Transliteração gerada automaticamente

Sending Mail
Ayumi Hamasaki
Enviando Carta
Sending Mail
O sol me deixou outra vez hoje
たいようがわたしをおいてきょうもまた
Taiyou ga watashi wo oite Kyou mo mata
Me jogando na escuridão
やみにながこまれたよ
Yami ni nagakomareta yo
Eu fiquei fraca, perdi toda a compaixão
よわくなるなさけなくなる
Yowakunaru Nasake naku naru
Eu odeio este momento do dia
いちにちのこのしゅんかんがだいきらい
Ichinichi no Kono shunkan ga dai kirai
Eu me odeio quando estou assim
なによりそんなわたしがだいきらい
Nani yori sonna watashi ga dai kirai
Eu hesito, solto um suspiro
ためらってためいきついて
Tameratte Tameiki tsuite
Apago tudo isso, e redigito tudo de novo
しょうきょうしてさいしょからうつなおして
Shoukyou shite Saisho kara utsunaoshite
Mas no final, eu ainda não posso enviar
だけどけっきょくそうしんおせなくて
Dakedo Kekkyoku soushin osenakute
Até quando, até onde
いったいいつまでいったいどこまで
Ittai itsu made Ittai doko made
Eu devo prender a coragem?
つよさをもてたら
Tsuyosa wo motetara
Estar ao seu lado, apenas estar ao seu lado
あなたのそばでただあなたのそばにいて
Anata no soba de Tada anata no soba ni ite
Você sorri pra mim, me perdoe, hey
わらっていられるゆるされるねえ
Waratte irareru Yurusareru Nee
Será que esse dia vai chegar?
そんなひがくるの
Sonna hi ga kuru no?
Palavras não podem expressar, meus sentimentos
ことばにならないおもいのぶんは
Kotoba ni naranai Omoi no bun wa
Se encontrando olho no olho, querendo dizer, mas
めとめあわせてつたえたいのに
Me to me awasete Tsutaetai noni
Palavras não podem expressar, meus sentimentos
ことばにならないおもいのぶんは
Kotoba ni naranai Omoi no bun wa
Se encontrando olho no olho, querendo dizer, mas
めとめあわせてつたえたいのに
Me to me awasete Tsutaetai noni
Palavras não podem expressar, meus sentimentos
ことばにならないおもいのぶんは
Kotoba ni naranai Omoi no bun wa
Se encontrando olho no olho, querendo dizer, mas
めとめあわせてつたえたいのに
Me to me awasete Tsutaetai noni
Palavras não podem expressar, meus sentimentos
ことばにならないおもいのぶんは
Kotoba ni naranai Omoi no bun wa
Se encontrando olho no olho, querendo dizer, mas
めとめあわせてつたえたいのに
Me to me awasete Tsutaetai noni
A luz da lua me envolve suavemente
つきあかりがやさしくつつむ
Tsukiakari ga yasashiku tsutsumu
Mas mesmo uma noite não pode esconder a minha solidão
こんなよるでもさみしさかくせない
Konna yoru demo samishisa kakusenai
Especialmente escolhendo palavras
わかりにくいとおまわしな
Wakari nikui Toomawashina
Quando as indiretas são difíceis de entender
ことばたちをわざわざえらんでためして
Kotobatachi wo wazawaza erande tameshite
Eu tento fugir da dor
いたみからにげようとするわたし
Itami kara nigereyou to suru watashi
Sua honestidade, não enfeitada, mas bonita
まっすぐでかざらなくてうつくしくて
Massugude Kazaranakute utsukushikute
E as palavras às vezes tristes, mas felizes
ときにかなしくてたのしいことばでわたしの
Toki ni kanashikute tanoshii Kotoba de watashi no
Perfuram meu coração
むねをさすあなた
Mune wo sasu anata
Quando fiz tudo isso, quando isso
いつからすべてはいつからこんなに
Itsu kara subete wa Itsu kara konna ni
Se tornou tão complicado?
ふくざつになったの
Fukuzatsu ni natta no
Estar ao seu lado, apenas estar ao seu lado
あなたのそばでただあなたのそばにいて
Anata no soba de Tada anata no soba ni ite
Você sorri pra mim, me perdoe, hey
わらっていられるゆるされるねえ
Waratte irareru Yurusareru Nee
Será que esse dia vai chegar?
そんなひがくるの
Sonna hi ga kuru no?
Apenas ouvir sua voz, penso no seu sorriso
こえをきいたらえがおおもって
Koe wo kiitara Egao omotte
E quero ver você, isso é assustador
あいたくなってそれがこわくって
Aitakunatte Sore ga kowakutte
Apenas ouvir sua voz, penso no seu sorriso
こえをきいたらえがおおもって
Koe wo kiitara Egao omotte
E quero ver você, isso é assustador
あいたくなってそれがこわくって
Aitakunatte Sore ga kowakutte
Apenas ouvir sua voz, penso no seu sorriso
こえをきいたらえがおおもって
Koe wo kiitara Egao omotte
E quero ver você, isso é assustador
あいたくなってそれがこわくって
Aitakunatte Sore ga kowakutte
Apenas ouvir sua voz, penso no seu sorriso
こえをきいたらえがおおもって
Koe wo kiitara Egao omotte
E quero ver você, isso é assustador
あいたくなってそれがこわくって
Aitakunatte Sore ga kowakutte
O tempo passa, a carta que eu escrevi
じかんをかけてできたメールを
Jikan wo kakete Dekita meeru wo
Não foi enviado ainda, e a manhã chegou novamente
おこらないまままたあさがくるよ
Okorenai mama Mata asa ga kuru yo
O tempo passa, a carta que eu escrevi
じかんをかけてできたメールを
Jikan wo kakete Dekita meeru wo
Não foi enviado ainda, e a manhã chegou novamente
おこらないまままたあさがくるよ
Okorenai mama Mata asa ga kuru yo
O tempo passa, a carta que eu escrevi
じかんをかけてできたメールを
Jikan wo kakete Dekita meeru wo
Não foi enviado ainda, e a manhã chegou novamente
おこらないまままたあさがくるよ
Okorenai mama Mata asa ga kuru yo
O tempo passa, a carta que eu escrevi
じかんをかけてできたメールを
Jikan wo kakete Dekita meeru wo
Não foi enviado ainda, e a manhã chegou novamente
おこらないまままたあさがくるよ
Okorenai mama Mata asa ga kuru yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: