Transliteração automática

evolution
Ayumi Hamasaki
Evolution (Evolução)
evolution
É verdade não é? Parece isto apesar de
そうだね僕達新しい時代を
sō da ne boku tachi atarashii jidai wo
nós estarmos nos dirigindo para um novo século.É um milagre:
迎えたみたいで奇跡的かもね
mukaeta mitai de kiseki teki kamo ne
Isso é algo que você pode experimentar apenas uma vez.
二度とはちょっと味わえないよね
nido to wa chotto ajiwawenai yo ne
Vamos nos recordar mais uma vez.
もう一度 思い出して
mō ichido omoidasite
No dia em que chegamos a esta Terra
この地球に生まれついた日
kono chikyū ni umare tsuita hi
Nós estávamos de alguma maneira felizes,
きっと何だか嬉しくて
kitto nandaka ureshikute
e de alguma forma isso machuca.
きっと何だか切なくて
kitto nandaka setsunakute
Nós estavamos chorando
僕達は泣いていたんだ
boku tachi wa naite itan da
wow yeah wow yeah wow wow yeah
Wow, yeah, wow, yeah, wow, wow, yeah
Wow, yeah, wow, yeah, wow, wow, yeah
A realidade é uma traidora; é facil
現実は裏切るもので判斷さえ
genjitsu wa uragiru mono de handan sae
julgar mal as coisas. Então com seus próprios olhos
誤るからねそこにある価値は
ayamaru kara ne soko ni aru kachi wa
por favor decida o valor desse lugar.
その目でちゃんと見眺めていてね
sono me de chanto minagame te ite ne
Faça isso com seus próprios parâmetros
自分のものさしで
jibun no monosashi de
Nós chegamos nesses tempos.
こんな時代に生まれついたよ
konna jidai ni umare tsuita yo
Mas de alguma forma as coisas mudam
だけど何とか進んでつて
dakedo nantoka susunde tsute
Então de alguma maneira estamos aqui
だけど何とかここに立つて
dakedo nantoka koko ni tatsute
e estamos vivendo por hoje.
僕達は今日を送つてる
boku tachi wa kyō wo okutte ru
wow yeah wow yeah wow yeah
Wow, yeah, wow, yeah, wow, wow, yeah
Wow, yeah, wow, yeah, wow, wow, yeah
Nós chegamos a esse tipo de mundo
こんな地球に生まれついたよ
konna chikyū ni umare tsuita yo
De alguma forma estou muito feliz
何だかとても嬉しくて
nandaka totemo ureshikute
de alguma maneira isso machuca muito.
何だかとても切なくて
nandaka totemo setsunakute
Enquanto eu choro a plenos pulmões:
大きな声で泣きながら
ōkina koe de naki nagara
wow yeah wow yeah wow yeah
Wow, yeah, wow, yeah, wow, wow, yeah
Wow, yeah, wow, yeah, wow, wow, yeah
Eu cheguei nesses tempos.
こんな時代に生まれついたよ
konna jidai ni umare tsuita yo
Mas eu encontrei você.
だけど君に出会えたよ
dakedo kimi ni deaeta yo
Eu cheguei a esse tipo de mundo.
こんな地球に生まれついたよ
konna chikyū ni umare tsuita yo
Então consegui encontrar você.
だから君に出会えたよ
dakara kimi ni deaeta yo
No dia em que chegamos a esta Terra
この地球に生まれついた日
kono chikyū ni umare tsuita hi
Nós estávamos de alguma maneira felizes,
きっと何だか嬉しくて
kitto nandaka ureshikute
e de alguma forma isso machuca.
きっと何だか切なくて
kitto nandaka setsunakute
Nós estavamos chorando
僕達は泣いていたんだ
boku tachi wa naite itan da
wow yeah wow yeah wow wow yeah
Wow, yeah, wow, yeah, wow, wow, yeah
Wow, yeah, wow, yeah, wow, wow, yeah
Nós chegamos nesses tempos.
こんな時代に生まれついたよ
konna jidai ni umare tsuita yo
Mas de alguma forma as coisas mudam
だけど何とか進んでつて
dakedo nantoka susunde tsute
Então de alguma maneira estamos aqui
だけど何とかここに立つて
dakedo nantoka koko ni tatsute
e estamos vivendo por hoje.
僕達は今日を送つてる
boku tachi wa kyō wo okutte ru
wow yeah wow yeah wow yeah
Wow, yeah, wow, yeah, wow, wow, yeah
Wow, yeah, wow, yeah, wow, wow, yeah




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: