Transliteração gerada automaticamente
Naturally
Ayumi Hamasaki
Naturalmente
Naturally
Quero ir á aquele lugar
あの場所に 行きたくって
Ano basho ni Ikitakutte
Que tenho preparado pra minha jornada
旅に出る したくして
Tabi ni deru SHITAKU shite
Tudo que foi deixado é pra começar a correr
後はただ ひたすら走り続けて
Ato wa tada Hitasura hashiri tsuzukete
Quanto mais próxima fico, quanto mais
近付けば 近付くほど
Chikazukeba Chikazuku hodo
Eu pareço entender
どことなく 気付き出して
Doko to naku Kizuki dashite
Mais ainda finjo não ver
なのにまだ 見てみぬフリなんてして
Nano ni mada Miteminu FURI nante shite
Mas tenho chegado ao ponto
だけどもう 引き返す
Dakedo mou Hikikaesu
Onde não posso retornar
ことなんて できないような
KOTO nante Dekinai you na
E é onde eu hesito
所まで 来た頃に中庭したして
Dokoro made Kita goro ni chuuchoshita shite
Mesmo parando
立ち止まる それさえも
Tachidomaru SORE sae mo
Assusta-me. Frágil e
怖くて 壊れそうで
Kowakutte Koware sou de
Chorando, você me disse:
泣いていた 私にあなたは言った
Naite ita Watashi ni anata wa itta
"Estar triste é o mesmo que abandonar-se"
悲しいのは諦めてしまうことだと
Kanashii no wa akiramete shimau KOTO da to
Estou reunindo, exibindo, e avistando
美しすぎるものばかり
Utsukushi sugiru mono bakari
Somente coisas belas
集めて並べて眺めて
Atsumete narabete nagamete
E vendo somente belos sonhos
綺麗な夢ばかり見ては
KIREI na yume bakari mite wa
Eu estava só lamentando a realidade
現実をただ嘆いてたの
Genjitsu wo tada nageiteta no
Tentar dar uma forma a
幸せの 形なんて
Shiawase no Katachi nante
Felicidade é o mesmo que
作ろうと してみたって
Tsukurou to Shite mitatte
Dizer que não há razão por trás do amor
愛情に 訳はないのと同じで
Aijou ni WAKE wa nai no to onaji de
Sem dúvida, tenho pensado muito
きっとそう 頭の中
Kitto sou Atama no naka
Na minha mente. Tenho procurado
むつかしく 考えすぎ
Mutsukashiku Kangae SUGI
Por respostas e não espero encontrá-las
出るはずも ない答え探していた
Deru hazu mo Nai kotae sagashite ita
Estou cansada destes dias sem sentido
楽しいだけ そんな日々はもういらない
Tanoshii DAKE sonna hibi wa mou iranai
Enquanto caçadora e sendo caçada
追いかけて終われてるうちに
Oikakete owareteru uchi ni
Perdi a vista da minha casa
居場所すら見失いそうで
Ibasho sura miushinai sou de
Então pra não ser machucada mais
これ以上傷つかぬようにと
Kore ijou KIZUtsukanu you ni to
Fechei meus olhos e me virei
目を閉じたまま背を向けてた
Me wo tojita mama se wo muketeta
Estou reunindo, exibindo, e avistando
美しすぎるものばかり
Utsukushi sugiru mono bakari
Somente coisas belas
集めて並べて眺めて
Atsumete narabete nagamete
E vendo somente belos sonhos
綺麗な夢ばかり見ては
KIREI na yume bakari mite wa
Eu só lamentei a realidade
現実をただ嘆いた
Genjitsu wo tada nageita
Não importa como este lugar é
ここがどんな場所であっても
KOKO ga donna basho de atte mo
Não importa aonde eu vá depois
これからどこを通っても
Korekara doko wo tootte mo
Dividirei minha liberdade e solidão
自由と孤独分け合って
Jiyuu to kodoku wake atte
Acho que posso fazê-lo da maneira que sou agora
今ならありのまま行けそう
Ima nara ari no mama ikesou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: