Transliteração e tradução geradas automaticamente

evolution "Dub's Floor Remix Transport 004"
Ayumi Hamasaki
evolução "Remix do Dub's Floor Transporte 004"
evolution "Dub's Floor Remix Transport 004"
sou da ne
そうだねぼくらあたらしいじだいを
sou da ne bokura atarashii jidai o
nós estamos entrando em uma nova era
むかえたみたいできせきてきかもね
mukaeta mitai de kisekiteki ka mo ne
parece até mágica, né?
にどとはちょっとあじわえないよね
nido to wa chotto ajiwaenai yo ne
não dá pra sentir de novo
もういちどおもいだして
mou ichido omoidashite
no dia em que nasci neste mundo
このほしにうまれついたひ
kono hoshi ni umaretsuita hi
com certeza foi algo feliz
きっとなんだかうれしくて
kitto nan da ka ureshikute
com certeza foi algo doloroso
きっとなんだかせつなくて
kitto nan da ka setsunakute
nós estávamos chorando
ぼくらはないていたんだ
bokura wa naite ita n da
wow é wow é wow wow é
wow yeah wow yeah wow wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah
é
yeahx24
yeahx24
é
yeah-eah-eah
yeah-eah-eah
é
yeah-eah-eah
yeah-eah-eah
é
yeah-eah-eah
yeah-eah-eah
é
yeah-eah-eah
yeah-eah-eah
é
yeah-eah-eah
yeah-eah-eah
a realidade é traiçoeira, não é?
げんじつはうらぎるものではんだんさえ
genjitsu wa uragiru mono de handansae
por isso, o valor que está lá
あやまるからねそこにあるかちは
ayamaru kara ne soko ni aru kachi wa
você precisa enxergar com seus próprios olhos
そのめできちんとみきわめていてね
sono me de chanto mikiwamete ite ne
com sua própria régua
じぶんのものさしで
jibun no monosashi de
nascemos em tempos assim
こんなときにうまれついたよ
konna toki ni umaretsuita yo
mas de alguma forma estamos avançando
だけどなんとかすすんで'te
da kedo nan to ka susundet'te
por isso, de alguma forma estamos aqui
だからなんとかここにたって
da kara nan to ka koko ni tatte
nós estamos vivendo o hoje
ぼくらはきょうをおくってる
bokura wa kyou o okutte'ru
wow é wow é wow é
wow yeah wow yeah wow yeah
wow yeah wow yeah wow yeah
nascemos neste mundo
こんなほしにうまれついたよ
konna hoshi ni umaretsuita yo
com certeza foi algo muito feliz
なんだかとてもあうれしくて
nan da ka totemo ureshikute
com certeza foi algo muito doloroso
なんだかとてもせつなくて
nan da ka totemo setsunakute
gritando com toda a força
おおきなこえでなきながら
ookina koe de nakinagara
wow é wow é wow wow é
wow yeah wow yeah wow wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah
no dia em que nasci neste mundo
このほしにうまれついたひ
kono hoshi ni umaretsuita hi
com certeza foi algo feliz
きっとなんだかうれしくて
kitto nan da ka ureshikute
com certeza foi algo doloroso
きっとなんだかせつなくて
kitto nan da ka setsunakute
nós estávamos chorando
ぼくらはないていたんだ
bokura wa naite ita n da
wow é wow é wow wow é
wow yeah wow yeah wow wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah
nascemos em tempos assim
こんなときにうまれついたよ
konna toki ni umaretsuita yo
mas de alguma forma estamos avançando
だけどなんとかすすんで'te
da kedo nan to ka susundet'te
por isso, de alguma forma estamos aqui
だからなんとかここにたって
da kara nan to ka koko ni tatte
nós estamos vivendo o hoje
ぼくらはきょうをおくってる
bokura wa kyou o okutte'ru
wow é wow é wow wow é
wow yeah wow yeah wow wow yeah
wow yeah wow yeah wow wow yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: