Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.174

Snowy Kiss

Ayumi Hamasaki

Letra

Beijo De Neve

Snowy Kiss

Adeus, para aquele que me amava, aquele que eu amei
さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito

Adeus, para aquele que me amava, aquele que eu amei
さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito

Olhando para o pôr do sol,
しずんでいくたいようながめてた
Shizunde yuku taiyou nagameteta

"por favor, de alguma forma, não me deixe ainda,
どうかいまはまだよるのやみに
Douka ima wa mada yoru no yami ni

Na escuridão da noite"
おきざりにしないでいてほしいと
Okizari ni shinai de ite hoshii to

No entanto, quanto mais eu rezava, mais rápido afundava
いのるほどにかそくどをました
Inoru hodo ni kasokudo wo mashita

Isto brilhará na próxima alma perdida,
つぎのまよえるだれかてらしだす
Tsugi no mayoeru dareka terashidasu

Assim aquela garota poderia ao menos dar um sorriso,
あのこだけはせめてわらっていて
Ano ko dake wa semete waratte ite

E por causa da luz da lua ser muito bonita,
つきあかりがきれいすぎるから
Tsukiakari ga kirei sugiru kara

Receio que revelará as nossas feridas
ふたりのきずがすけちゃってこわい
Futari no kizu ga sukechatte kowai

Porque não preciso de mentiras suaves,
やさしいうそだなんていらないから
Yasashii uso da nante iranai kara

Então, se você for mentir, me diga uma mentira verdadeira
せめてうそならほんとうのうそついてみせて
Semete uso nara hontou no uso tsuite misete

Depois de ser abraçada por suas palavras,
あなたのことばにくるまれたそのあとで
Anata no kotoba ni tsutsumareta sono ato de

As suas ações fatiava fortemente dentro do meu coração.
あなたのしぐさがつらくむねをささった
Anata no shigusa ga tsurudoku mune wo sasahita

Abraçados, de mãos dadas, caminhávamos juntos, mas...
だきあっててをつないであるいていたのに
Dakiatte te wo tsunaide aruite ita no ni

Ei, hoje caminhamos separados, sem trocarmos uma palavra.
ねえきょうははなれてあるいたことばもないままで
Nee kyou wa hanarete aruita kotoba mo nai mama de

Estendi a mão em suas costas chorando,
あなたのせなかがないていたてをのばした
Anata no senaka ga naite ita te wo nobashita

No entanto, você colocou uma máscara sorridente e virou-se
あなたはえがおというかめんつけてふりむいた
Anata wa egao to iu kamen tsukete furimuita

Apenas até quando e onde vamos ficar repetindo isso,
いつまでどこまでくりかえしひきかえして
Itsumade dokomade kurikaeshi hikikaeshite

De tempo em tempo novamente enquanto deixamos de seguir em frente?
なんどあとなんどこうやってたちどまるの
Nando ato nando kou yatte tachidomaru no

O Sol está brilhando sobre nós de novo,
たいようがまたふたりをてらすよ
Taiyou ga mata futari wo terasu yo

Como se nada tivesse acontecido.
まるでなにもなかったようだね
Maru de nanimo nakatta you da ne

Eu sempre vi o Sol lá com você,
ずっとそこにあったようにみえて
Zutto soko ni atta you ni miete

Mas no final, não há nada em lugar nenhum
けっきょくどこにもなんにもないね
Kekkyoku doko ni mo nan ni mo nai ne

Para continuar a enviar esses sentimentos,
きもちつたえつづけていくことが
Kimochi tsutaetsuzukete iku koto ga

Os meios para continuar sentindo eles...
おもいつづけていくことだって
Omoitsuzukete iku koto datte

Eu sei, eu sei, mas
わかってたねわかってたのに
Wakatteta ne wakatteta no ni

Não consigo parar com isso, não sei como...
にがてだってできないままにした
Nigate datte dekinai mama ni shita

Porque não preciso de mentiras suaves,
やさしいうそだなんていらないから
Yasashii uso da nante iranai kara

Portanto, se você for mentir, me diga uma mentira verdadeira
せめてうそならほんとうのうそついてみせて
Semete uso nara hontou no uso tsuite misete

Adeus, para aquele que me amava, aquele que eu amei
さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito

Adeus, para aquele que me amava, aquele que eu amei
さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito

Basta olhar para os seus olhos, sei que você não consegue falar.
あなたのひとみをみたらいえないとわかったから
Anata no hitomi wo mitara ienai to wakatta kara

Desta forma, beijo seu rosto enquanto dorme,
あなたのねむっているうちにほほにきすをするは
Anata no nemutte iru uchi ni hoho ni kisu wo suru wa

Depois disso, partirei sem deixar inclusive as pegadas,
そのあとであしあとさえのこさないできえていくは
Sono ato de ashiato sae nokosanai de kiete yuku wa

E quando esta neve derreter, esqueça tudo sobre nós
このゆきがとけるころふたりのすべてわすれて
Kono yuki ga tokeru koro futari no subete wasurete

Adeus, a você que me amou, que eu amei,
さよならあいされてあいしてくれたあなた
Sayonara aisarete aishite kureta anata

Adeus, a mim, a quem você amou e a quem te amou.
さよならあいされてあいしていたわたし
Sayonara aisarete aishite ita watashi

Neve, não pare, continue a cair
このままゆきよまだやまないでふりつもって
Konomama yuki yo mada yamanai de furitsumotte

E a se acumular até não puder mais ser visto, o caminho que caminhávamos juntos.
ふたりがあるいてきたみちのりみえなくなるまで
Futari ga aruite kita michinori mienaku naru made

Composição: Hiten Bharadia / Philippe-Marc Anquetil. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jotapê e traduzida por Raphael. Revisão por Raphael. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção