Transliteração gerada automaticamente

Sweet Scar
Ayumi Hamasaki
Doce Cicatriz
Sweet Scar
Quero me tornar gentil e forte quando eu for te abraçar
やわらかくちからづよくきみをつつめるぼくになりたい
Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
Antes, sabíamos que as cores da cidade haviam mudado,
きづけばもうまちにいろがかわったね
Kizukeba mou machi ni iro ga kawatta ne
Essa temporada deslumbrante já tinha passado por nós
まぶしいあのきせつとおりすぎたね
Mabushii ano kisetsu toori sugita ne
Já passamos por muitas noites,
たくさんのよるをのりこえたね
Takusan no yoru wo norikoeta ne
Choramos e rimos
ないてたりわらってたりしてね
Naite tari waratte tari shite ne
Só assim, de alguma forma, nos recuperamos,
そうやってなんとかなんだけどね
Souyatte nantoka nanda kedo ne
Mas continuamos a andar até hoje
あるきつづけてきたよね
Aruki tsuzukete kita yo ne
Quero me tornar gentil e forte quando eu for te abraçar,
やわらかくちからづよくきみをつつめるぼくになりたい
Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
Quero continuar dizendo que "está tudo bem" até você sorrir
だいじょうぶってなんどでもきみがほほえむまでつたえたい
Daijoubu tte nando demo kimi ga hohoemu made tsutaetai
O vento frio nos deixou mais perto,
つめたいかぜがきょりをちかづけるね
Tsumetai kaze ga kyori wo chikazukeru ne
Estamos sorrindo muito mais desde então
あのころよりえがおずっとふえたね
Ano koro yori egao zutto fueta ne
Porque podemos dizer "Bom dia" todos os dias,
おはようってまいにちいえるからね
Ohayou tte mainichi ieru kara ne
E o "Boa noite" não é mais triste
おやすみはもうかなしくないね
Oyasumi wa mou kanashikunai ne
Mesmo agora, de alguma forma, nos recuperamos,
いまだってなんとかなんだけどね
Imadatte nantoka nanda kedo ne
Mas temos vivido até hoje juntos
きょうもふたりでいきたね
Kyou mo futari de ikita ne
Quando senti que as nossas mãos conectadas,
つないでたふたりのてがはなれていくのをかんじたとき
Tsunaideta futari no te ga hanarete yuku no wo kanjita toki
Estavam quase se soltando, passei a entender um pouco do significado de "eu te amo"
あいしてるのいみをぼくはすこしわかったようなきがしてる
Aishiteru no imi wo boku wa sukoshi wakatta you na ki ga shiteru
Quero me tornar gentil e forte quando eu for te abraçar,
やわらかくちからづよくきみをつつめるぼくになりたい
Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
Quero continuar dizendo que "está tudo bem" até você sorrir
だいじょうぶってなんどでもきみがほほえむまでつたえたい
Daijoubu tte nando demo kimi ga hohoemu made tsutaetai
Quando senti que as nossas mãos conectadas,
つないでたふたりのてがはなれていくのをかんじたとき
Tsunaideta futari no te ga hanarete yuku no wo kanjita toki
Estavam quase se soltando, passei a entender um pouco do significado de "eu te amo"
あいしてるのいみをぼくはすこしわかったようなきがしてる
Aishiteru no imi wo boku wa sukoshi wakatta you na ki ga shiteru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: