Transliteração e tradução geradas automaticamente
Delicate ni suki shite
Ayuse Kozue
Delicada e Apaixonada
Delicate ni suki shite
Menina, você é diferente de um garoto
おとこのことちがうおんなのこって
otoko no ko to chigau onna no ko tte
Só tem amor e ódio, não existe o normal
すきときらいだけでふつうがないの
suki to kirai dake de futsuu ga nai no
Mas quando você se apaixona, mostra um pouco de
でもすきになったらいくつかの
demo suki ni nattara ikutsu ka no
Mágica que é real, pode acreditar
まほうをみせるはほんとうよ
mahou wo miseru wa hontou yo
É isso, o coração da menina
そうよおんなのこのHAATOは
sou yo onna no ko no HAATO wa
Navega como uma lua no céu estrelado
ほしぞらにつきのこぶねうかべ
hoshizora ni tsuki no kobune ukabe
Pode até buscar seus sonhos
ゆめをさがすこともできる
yume wo sagasu koto mo dekiru
Delicada e apaixonada
DERIKEETOにすきして
DERIKEETO ni suki shite
Delicada e apaixonada
DERIKEETOにすきして
DERIKEETO ni suki shite
Apaixonada, apaixonada
すきしてすきして
suki shite suki shite
Se sentir ódio, parece que já era
きらいと感じたらておくれみたい
kirai to kanjitara teokure mitai
A despedida transborda no coração
さよならがこころにあふれてしまう
sayonara ga kokoro ni afurete shimau
Não consigo ficar um segundo
きょうみないひとといちびょうも
kyouminai hito to ichibyou mo
Com quem não me interessa, somos assim
いっしょにいられないわたしたち
issho ni irarenai watashi-tachi
É isso, o coração da menina
そうよおんなのこのHAATOは
sou yo onna no ko no HAATO wa
Brilha como um arco-íris de sete cores
なないろにひかるにじのように
nana-iro ni hikaru niji no you ni
Só um vento já muda tudo
かぜがふくだけでもかわる
kaze ga fuku dake demo kawaru
Delicada e apaixonada, delicada e
DERIKEETOにすきしてDERIKEETOに
DERIKEETO ni suki shite DERIKEETO ni
Apaixonada, apaixonada, apaixonada
すきしてすきしてすきして
suki shite suki shite suki shite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayuse Kozue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: