Tradução gerada automaticamente
What The Hell Do You Want
Az Yet
Que Porra Você Quer
What The Hell Do You Want
Que porra você quer de mim?What the hell do you want from me?
Por que diabos você teve que ir?Why the hell did you have to leave?
Eu te dei o melhor ano da minha vida miserávelI gave you the best year of my miserable life
Cada centavo que ganhei foi pra te fazer felizEvery penny I made went to making your day
E pra te ver sorrirAnd making you smile
Agora a fonte secouNow the well has run dry
É por isso que você foi embora?Is that the reason you left?
Você tá com outro cara?Are you with another guy?
Preciso saber por que, porque tô pirandoI need to know why 'cause I'm losing my head
Que porra você quer?What the hell do you want?
Que porra você quer de mim?What the hell do you want from me?
Por que diabos você teve que ir?Why the hell did you have to leave?
Foi algo que eu disse, ou algo que eu fizWas it something I said, or something I done
Pra você querer fugir do meu amor?To make you want to run away from my love?
Que porra você quer de mim?What the hell do you want from me?
Por que diabos você teve que ir?Why the hell did you have to leave?
Foi algo que eu disse, ou algo que eu fizWas it something I said, or something I done
Pra você querer fugirTo make you want to run away
Tem muitos peixes no mar pra serem pegadosThere's many other fish in the sea to be caught
Então deixa eu te dizer, baby, vou pegar quando eu me soltarSo let me tell this, baby I'll be catching when I set it off
Tivemos algo bom, mas agora é hora de seguir em frenteWe had a good thing, but now it's time to move on
Para de encher meu sacoStop blowing up my beeper
Você fez a escolha de sumirYou made the choice to creep
Mas eu preciso ser forteBut I got to be strong
Que porra você quer?What the hell do you want?
Que porra você quer de mim?What the hell do you want from me?
Por que diabos você teve que ir?Why the hell did you have to leave?
Foi algo que eu disse, ou algo que eu fizWas it something I said, or something I done
Pra você querer fugir do meu amor?To make you want to run away from my love?
Que porra você quer de mim?What the hell do you want from me?
Por que diabos você teve que ir?Why the hell did you have to leave?
Foi algo que eu disse, ou algo que eu fizWas it something I said, or something I done
Pra você querer fugirTo make you want to run away
[instrumental com ad-libs][instrumental w/ad-libs]
Que porra você quer de mim?What the hell do you want from me?
Por que diabos você teve que ir?Why the hell did you have to leave?
Foi algo que eu disse, ou algo que eu fizWas it something I said, or something I done
Pra você querer fugirTo make you run away
Que porra você quer de mim?What the hell do you want from me?
Por que diabos você teve que ir?Why the hell did you have to leave?
Pra você querer fugirTo make you want to run away
Que porra você quer de mim?What the hell do you want from me?
Por que diabos você teve que ir?Why the hell did you have to leave?
Pra você querer fugirTo make you want to run away
Que porra você quer de mim?What the hell do you want from me?
Por que diabos você teve que ir?Why the hell did you have to leave?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Az Yet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: