Tradução gerada automaticamente

You Know (feat. Rell)
AZ
Você Sabe (feat. Rell)
You Know (feat. Rell)
[Intro:][Intro:]
Uhu-OOOOH! (Ééé-ahhhh)Whoo-OOOOH! (Yeahhh-ahhhh)
É (dah dah dah) tem que se divertir agoraYeah (dah dah dah) gotta have some fun now
(Tem que se divertir)(Gotta have some fun)
Isso é hipnóticoThis is that hypnotic
[Chorus: Rell][Chorus: Rell]
Você sabe, que eu seiYou know, that I know
Que o jeito dele, é mais ou menosThat his flow, is so-so
E eu não tô dizendo que sou jogadorAnd I ain't sayin I'm a player
Mas sou um cara com mais classeBut I'm a man with mo' class
E não tô tentando ser um haterAnd I ain't tryin to be no hater
Mas ele não tem granaBut he ain't got no cash
[AZ:][AZ:]
Você sabe que ele se esforça, então ele é problemaYou know he hustle, so he's trouble
Tudo que ele vê é que pode te dar uma transa, te alimentar com comida ruimAll he see is he can free fuck you, feed you junk food
É só aquela coisa de criança que os fracos fazem, um doisIt's just that kiddie shit that punks do, the one two
Lá no hotel eles te pegaram e te largaramDown at the hotel they humped and dumped you
Menores que eu conheço bem, você é só uma passagemMinors I know well, you somethin to run through
Vagina é a preço de atacado, não é nada além de molequesVagina is wholesale, ain't nothin but young dudes
Garrafas aqui, garrafas aliBottle here, bottle over there
Pulseira Lou, coisas brilhando no ouvido mas olhandoLou bracelet, bings and things bling in they ear but stare
Calçados de boys, jeans que custam uma fortunaBoys footwear, jeans hundred a pair
Comigo, essa não é uma pessoa que você realmente quer compararWith me, that's not a person you really wanna compare
Vim disso, ostentei, fiz isso por anosCame from it, stunt it, done it for years
Desgastei com isso, ganhei um estômago de láDrained from it, got a stomach from there
Eu faço melhor, investindo um pouco de granaI do better, investin a little cheddar
E em linho, me divertindo no clima de piscinaAnd on linen resortin in swimming pool weather
Então venha comigo, divirta-se comigoSo come with me, have some fun with me
Pra eu poder deixar mais do que só o sol me atingirSo I can let more than just the sun hit me
[Chorus][Chorus]
[AZ:][AZ:]
Aumente o mínimo, lute com Rakim e os carasLarge the minimum, spar with Rakim and them
O Deus, nos pátios da prisão, sou muito maior que EminemThe God, in jailyards, I'm way larger than Eminem
Amor pra costa leste, pegue o 12 com os bancos ajustadosLove to the East coast, cop the 12 with the seats coached
Fique perto, tem mais do que só um casaco de visonKeep close, there's more to it than just a mink coat
Então se comporte e suba na listaSo act right and move up the list
E se você come carne vermelha, troque por peixeAnd if you eatin red meat, switch up to fish
Seu jeans tá bem ajustado, sua bunda na medida certaYour jeans got nice fit, your ass the right width
Tudo que você precisa é de uma villa, Marquis e o branco seisAll you need is a villa, Marquis and the white six
E isso pode acontecer antes do mês acabarAnd that can happen 'fore the month is out
Eu posso te ver em Manhattan, pulando pra foraI can see you up in Manhattan, jumpin out
Seios empinados e seu bolo tá grandeTits is perked and your cake is fat
O Ace voltou, e os haters precisam encarar os fatosThe Ace is back, and haters need to face the facts
Não tem neve, mas o Papai Noel tá pertoThere's no snow but Santa is near
As armas estão aqui, a princesa e a banda estão clarasThe hammers is here, the princess and the band is clear
Você já esteve por aí, mas ninguém como euYou been around but no one like me
Um John Singleton, jovem Spike Lee, eu vou te deixar famosaA John Singleton, young Spike Lee, I'll make ya famous
[Chorus][Chorus]
[AZ:][AZ:]
Então é agora ou nunca, vamos nos reunir, seja o que forSo it's now or never, let's pow wow, whatever
Casa de praia, comer fora, voar juntosBeach house, eat out, fly down together
Ou isso ou eu saio agora se for melhorEither that or I leave now if it's better
Por que ficar enrolando, ser o palhaço que te estressaWhy beat around the lecture be the clown that sweats ya
Eu só tô tentando ouvir o som do seletorI'm just tryin to hear the sounds selector
Te fazer relaxar com Dexter, sair de perto dos estressoresHave you lounge with Dexter, get from 'round them stressers
Aqui está sua chance de Aladdin na lâmpadaHere's your chance to Aladdin on the lamp
Perdedor ou campeão, os Franklins ou os cupons de comidaLoser or the champ the Franklins or the food stamps
Fala comigoTalk to me
[Chorus][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: