Tradução gerada automaticamente

Can't Stop
AZ
Não Consigo Parar
Can't Stop
Qual é a vantagem de eu me enganar?What's the use of me of me foolin myself?
Não importa o que eu continue dizendo a mim mesmo...No matter what I keep tellin myself...
Qual é a vantagem de eu me enganar?What's the use of me of me foolin myself?
Não importa o que eu continue dizendo a mim mesmo...No matter what I keep tellin myself...
Qual é a vantagem de eu me enganar?What's the use of me of me foolin myself?
Não importa o que eu continue dizendo a mim mesmo...No matter what I keep tellin myself...
Qual é a vantagem de eu me enganar?What's the use of me of me foolin myself?
Não importa o que eu continue dizendo a mim mesmo...No matter what I keep tellin myself...
(Eu não acredito nisso... Estou fazendo todos esses movimentos... pra(I don't believe this... I'm makin all these moves.. for
QUE??? )WHATT???)
[Verso 1][Verse 1]
Eu faço por um G Note, sobrinha, ela grita NemoI do me for a G Note, niece, she's yellin Nemo
Mamãe urso, ela tá lá, perdendo cabelo por causa da quimioMama bear, she there, losin hair cause of the chemo
Toda porta toca, pouco porque vejo pelo olho mágicoEvery door buzz, little cause see at the peek hole
Juro que ele tá segurando pesado, se escondendo do RICOSwearin he holdin heavy, hidin out from the RICO
Coca vendida pelo Chico na bodega da esquinaCoke sold by Chico out the corner bodega
Ele e Bobbito... a família agora tá finito!Him n Bobbito... la familia now finito!
É profundo, é como se minha alma tivesse sido roubada pelo repoIt's deep tho, its like my soul was stole by the repo
Recosturada em Carlito, e recontada no TivoResowed in Carlito, and retold on Tivo
Frio como gelo com um ego, dados rolados e alguém foi DeeboIce cold wit a ego, dice rolled and somebody's Deebo'd
Trios expõem dykes no D' LowTrios expose dikes on the D' Low
É amor com meus amigos, outros caras só se aproveitamIt's love wit my amigos, other niggaz they freeload
Sim, ele segura, mas meus parças só descarregam torpedosYeah he hold, but my homeys only unload torpedoes
Então, por favor, eu sou da área dos quilosSo please yo, I'm from the killa cap of the kilos
Onde os caras disparam, e as gordinhas são alvosWhere niccaz clap, and fat bytches get yapped for
por seus cheetos, é realtheir cheetos, its re-al
Mas ainda assim as ruas estão quentes como vitelaBut still blocks is hot like veal
Então bloqueie ou leve um tiro, nada para o P.O.So cock block, or cop shot, nothin stops the P.O.
[refrão][hook]
Qual é a vantagem de eu me enganar? (lalalalalaaaWhat's the use of me of me foolin myself? (lalalalalaaa
lalalalalalalaaaaa)lalalalalalalaaaaa)
Não importa o que eu continue dizendo a mim mesmo... (Não Vou PararNo matter what I keep tellin myself... (Wont Stooooopp
Não Consigo Parar)Cant Stooooooop)
Qual é a vantagem de eu me enganar? (lalalalalaaaWhat's the use of me of me foolin myself? (lalalalalaaa
lalalalalalalaaaaa)lalalalalalalaaaaa)
Não importa o que eu continue dizendo a mim mesmo... (Não Consigo PararNo matter what I keep tellin myself... (Cant Stooooopp
Não Vou Parar)Wont Stooooooop)
Qual é a vantagem de eu me enganar? (lalalalalaaaWhat's the use of me of me foolin myself? (lalalalalaaa
lalalalalalalaaaaa)lalalalalalalaaaaa)
Não importa o que eu continue dizendo a mim mesmo... (Não Vou PararNo matter what I keep tellin myself... (Wont Stooooopp
Não Consigo Parar)Cant Stooooooop)
Qual é a vantagem de eu me enganar? (lalalalalaaaWhat's the use of me of me foolin myself? (lalalalalaaa
lalalalalalalaaaaa)lalalalalalalaaaaa)
Não importa o que eu continue dizendo a mim mesmo... (Não Consigo PararNo matter what I keep tellin myself... (Cant Stooooopp
Não Vou Parar)Wont Stooooooop)
[Verso 2][Verse 2]
A esposa quer um aborto, os pais dela estão se divorciandoWifee want an abortion, her parents divorcin
Concedido, eu entendo, mas meu mano tá no caixãoGranted, I understand it, but my mans in a coffin
Quem planejou? Eu acho que eles entraram em pânico, porque o deixaram em BostonWho planned it? I guess they panicked, cause they left him in Boston
Ele morreu... por uma fatia, identificado pelos seus dentesHe died.... for a pie, identified by his porcelains
É cautela, tio acabou de pegar um pedaço de fortunaIt's caution, Unc just got a chunk of some fortune
Mandando ver, eu acho que a grana tá sustentando a extorsãoBossin, I guess the paper supportin extortin
Jogando pra esses dealers, pegando como os Lakers fizeram com PortlandTossin it to them dealers, takin it like Lakers did Portland
Casos estão custando, então rostos não vão escapar por falarCases is costin, so faces wont make it for talkin
É básico, eles erram uma vez que trocam por ostentaçãoIt's basics, they mistake once they replace it for flossin
Amolece, nunca tô alto quando divido minha parteIt soften, never high when dividin my portion
Por que voar pra sempre até morrer, seco de exaustãoWhy forever fly till I die, dry from exhaustion
Movendo conforme, como as teclas de um órgãoMove accordin, like they keys on a organ
Sem espirros ou caixão, eu ofego quando ando, de fatoNo sneezin or coffin, I weeze when I'm walkin, indeed
Estamos sob cerco dos D's porque eles estão nos seguindoWe under siege from those D's cause they stalkin
Carros são leiloados, casas são apreendidasCars is auctioned, homes is seized
Os OG's extorquem as sementes, agora é a nova geração absorvendoOG's extortin the seeds, now its the new breed absorbin
[refrão][hook]
[Verso 3][Verse 3]
Os nomes mudaram, os jogos são os mesmosThe names is changed, the games the same
É jogar limpo, mas anos de pesadelos, como Dana DaneIt's playin fair, but years of Nightmares, like Dana Dane
Não tá claro, mas eu tô aqui ainda dizendo a mesma coisaIt ain't clear, but I'm right here still and sayin the same
Recusando a derramar uma lágrima, embora a dor tenha chegadoRefusin to shed a tear, tho the pain done came
Provando que joguei o jogo, de cocaína à famaProvin I played the game, from cocain to fame
De correntes de corda, molduras de gazelli, continuo a ser culpadoFrom rope chains, gazelli frames, I remain to blame
É profundo, mas nunca fale certos nomes em vãoIt's deep, but never speak certain names in vein
Eu conheço a treta, e quando atinge o pico, pode estressar o cérebroI know beef, and when it peak, it can strain the brain
Sem polícia, é só creep creep, bang por bangNo police, its just creep creep, bang for bang
Sem luto, irmãos falecidos, outros acusados e enforcadosNo grief, brothers deceased, others arraigned and hang
Nenhum de nós tá só comendo, mantendo as tensõesNone of us just eatin, maintain the strains
As ruas são só as ruas, quando chove, choveThe streets is just the streets, when it rain it rain
[refrão][hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: