Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33

Hold No Grudge

AZ

Letra

Segure No Grudge

Hold No Grudge

[AZ falando][AZ talking]
Este é vintageThis is vintage
Permita-me para desabafarAllow me to vent
Rua claro, gangsta porque seu necessárioStreet of course, gangsta because its necessary
Homie para homieHomie to homie

Unidos venceremos, divididos cairemosUnited we stand, divided we fall
Uma vez dividido, tanto ficou animado com bolaOnce divided, both got excited to ball
Planos de vida maior, nenhuma intenção de cairPlans on living major, no intentions to fall
E, se indiciado, acho que o juiz seria o linchamento de todos nósAnd if indicted, guess the judge would be lynching us all
Do pão que fizemos um pão, que nos fez fecharFrom breadcrumbs we made a loaf, it made us close
Brinde com champanhe, nossos copos para o jogo em nosso juramentoChampagne toast, our glasses to the game in our oath
Mas suas histórias engraçadas, tantos ir untoldBut its funny, so many stories go untold
Até confrontados com o encarceramento e merda se desdobrarUntil faced with incarceration and shit unfold
Esteve alguma vez foi ou amigos que acabamos de perseguir a vitória?Was we ever friends or was we just chasing the win?
Niggaz tantos querendo papel apenas para fazê-lo e passarSo many niggaz wanting paper just to make it and spend
Comprar jóias, pegue o chicote, laço com jantesPurchase jewels, get a whip, lace it with rims
Acho que a ganância é o estado de espírito, deve escapar ao ventoGuess greed's the state of mind, must escape in the wind
Como tantas parcelas, armas desempenharam um papel em nossas lutasLike so many plots, guns played a part in our feuds
Para o fato de ninguém foi baleado, merda foi dispensadoFor the fact nobody got shot, shit was excused
Acho que é todo o jogo nós passamos na vida às vezesGuess its all the game we go through in life sometimes
Ganhando ou perdendo, você paga dívidas nessa vida de crimeWin or lose, you pay dues in this life of crime
Feito para bandidos no mundo do dinheiro, sexo e drogasMade for thugs in the world of sex, money and drugs
Amor é amor, mas ao vivo niggaz segurar nenhum rancorLove is love, but live niggaz hold no grudge

[Alguém falando][someone talking]
O filho se? Estávamos barranco desde o primeiro diaWhat up son? We was gully from day one
Se tivéssemos drama, both'll rebentar a nossa armaIf we had drama, both'll bust our gun
Feds veio com 848, ele não era difícil encontrar K-1Feds came with 848's, it wasn't hard to find K-1
Eu era a mandante do crime organizado puroI was the pure mastermind of organized crime

[AZ][AZ]
Eu toquei mais do que o negro médio tem tocado neste jogoI touched more than the average nigga's touched in this game
Quantos negros fodido aeromoças em um avião?How many niggaz fucked stewardesses up in a plane?
Viveu o melhor dos mundos até a merda foi faltaLived the best of worlds till the shit went foul
Do rico para ser fodido e querendo saber comoFrom rich to being fucked up and wondering how
Foi a negatividade, tudo em meu meio?Was it the, negativity all in my midst?
Ficar doente de todos os carros, putas tudo no meu pauGetting sick of all the cars, bitches all on my dick
Acho que lá foi a vida que me queimou foraGuess that there was the living that burned me out
A partir das enxadas, roupas e rolos de dinheiro que me expulsouFrom the hoes, clothes and money rolls that turned me out
Paperchase, viu a merda toda explodir na minha caraPaperchase, saw the whole shit explode in my face
Jovem e dinâmico, com boas intenções vão para o lixoYoung hustler, with good intentions going to waste
É o caminho que todos nós levamos, pensando o seu direito?Is the road that we all take, thinking its right?
Hipnotizado por todas as luzes de néon brilhantes durante a noiteHypnotized by all the bright neon lights in the night
Fascinado pelas coisas bonitas e riqueza crescenteFascinated by the pretty things and growing wealth
Pode saturar o mindstate e fazer você ir para a autoCan saturate the mindstate and make you go for self
Feito para bandidos no mundo do dinheiro, sexo e drogasMade for thugs in the world of sex, money and drugs
Amor é amor, mas ao vivo niggaz segurar nenhum rancorLove is love, but live niggaz hold no grudge

[Alguém falando][someone talking]
Voces negros tentando brilharY'all niggaz trying to shine
Voltar no dia, que era antes do nosso tempoBack in the day, we was before our time
Tivemos mais determinação em nossa menteWe had more determination on our mind
Que todos os manos da grande articulação do Fed combinadoThan all the big niggaz in the Fed joint combined
Vocês precisam acordar e pegar esse dinheiroY'all need to wake and get this money

[AZ][AZ]
Foi tudo um sonho? Às vezes eu sento e dou risadaWas it all a dream? Sometimes I sit and I laugh
Foi para o creme nos sentamos lá, subtraindo a matemáticaWas it for the cream we sit there, subtracting the math
Reminscing como tivemos que quebrou, cortou-o ao meioReminscing how we had it smashed, chopped it in half
Primeiro cupê Lex aprontou, niggaz apanhou-o e caiuFirst Lex coupe kitted, niggaz copped it and crashed
Em movimento rápido, ainda manteve os policiais na nossa bundaMoving fast, still kept the cops on our ass
Graças a Deus pelos radares em cima do traçoThank God for the radars on top of the dash
Que vida, noites lutandoWhat a life, scrambling nights
Era certo, ou foi apenas nos traficantes capturados no hype?Was it right, or was we just hustlers caught in the hype?
Pobre ou rico, eu sugiro niggaz nunca para virarPoor or rich, I suggest niggaz never to flip
Sua cheddar para começar, hoje temos tudo e dividirIts cheddar to get, today we get whatever and split
Então, até que a morte nos, a partir de OD-ção com os atiradores TechSo till death do us, from O.D.-ing with the Tech shooters
Para Lugers Lex neste jogo cheio de praticantes atrasadosTo Lex Lugers in this game full of late doers
Feito para bandidos neste mundo de sexo, dinheiro e drogasMade for thugs in this world of sex, money and drugs
Amor é amor, mas ao vivo niggaz segurar nenhum rancorLove is love, but live niggaz hold no grudge

[Alguém falando][someone talking]
Eu sei que o jogo é vocês correçãoI know the game is y'all fix
Regra número um, tudo pode acontecer na misturaRule number one, anything can happen in the mix
Real niggaz não mentem e os manos de verdade não morremReal niggaz don't lie and real niggaz don't die
Eles ficam olho no olho e se encontram do outro lado do céuThey get eye to eye and meet each other halfway across the sky
É por isso que nós defendemos como estamos, falar como falamos, como nós bop bopThats why we stand like we stand, talk like we talk, bop like we bop
Ir no Maybach filho da puta, e hip hop como nósJump in the motherfucking Maybach, and hop like we hop
Know'm falando? Estamos fazendo essa merda desde Walkers britânicosKnow'm sayin? We been doing this shit since British Walkers
Lees com o semeado em vinco, peça Jesus 10.000 dólaresLees with the sown-in crease, ten thousand dollar Jesus piece
Rooftop de VIP, carícias PatriceRooftop of V.I.P., fondling Patrice
De quem que, quem os reis champanhe atenderWhose that, whoever the champagne kings meet
Agora niggaz rap em vocês e não sei como agirNow y'all niggaz into rap and don't know how to act
Falando como vocês retardado, voces negros não estava recebendo pacotes de GTalking like y'all retarded, y'all niggaz wasn't getting G packs
Você sabe sobre os atos reais?You know about the real acts?
Metro, Escorpião, Socker T. ..Metro, Scorpio, Socker T...
{* Começa a desaparecer *}{*begins to fade out*}




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AZ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção