Tradução gerada automaticamente
Spiderwebs
Azad Right
Spiderwebs
Spiderwebs
Eu não posso manter um relacionamento
I can't maintain a relationship
Lembram-me que eu não dizem respeito à merda
They remind me I don't relate to shit
Eu te amo, eu não estou apaixonado por você
I love you, I'm not in love with you
Mas eu quero você na minha vida e isso é um problema
But I want you in my life and that's an issue
Eu odeio dizer que eu não estou comprometido, eu admito
I hate to say I'm not committed, I admit it
Apenas 22, estou tryn 'vivê-la ao limite
Only 22, I'm tryn' live it to the limit
Você sabe que eu vou voltar para você o minuto que eu estou acabado
You know I'm coming back for you the minute that I'm finished
Neste momento, a namorada seria uma mancha em minha imagem
Right now, a girlfriend would be a blemish on my image
I levou você e você pode pensar que eu sou egoísta
I led you on and you might think I'm selfish
Mas eu gosto de sua companhia, eu realmente não posso ajudá-lo
But I like your company, I really can't help it
Mesmo que eu vê-lo duas vezes por semana
Even though I see you twice a week
Me diga por que você adamently lutar por mim
Tell me why you adamently fight for me
Dizer por favor não deixa, mas eu estou focado no meu plano
Saying please don't leave, but I'm focused on my plan
Não é pessoal, eu espero que você entenda
It's not personal, I hope you understand
Algum dia, você vai confiar em mim novamente
Some day, you will trust me again
Mas, por agora, eu sinto muito que o nosso amor tinha que acabar
But for now, I'm sorry that our love had to end
Eu tinha um caindo para fora com um membro da família
I had a fallin' out with a family member
I atacou e disse alguma merda eu ainda não consigo me lembrar
I lashed out and said some shit I still can't remember
Por um tempo, eu estava realmente louco
For a while, I was actually crazy
Mas, eu não iria mudar o passado, se você me paga
But, I wouldn't change the past if you paid me
Você vive e você aprende, você escorregar e você queima
You live and you learn, you slip and you burn
Trabalhe duro e manter sua mente fora os números que você ganha
Work hard and keep your mind off the figures you earn
Estou muito consciente que a fama pode trazer
I'm highly aware what the fame could bring
Eu não vou nunca deixar o dinheiro estragar uma coisa boa
I won't ever let money fuck up a good thing
Ele fez uma vez, mas que acabou saga
It once did, but that saga's over
E se alguma coisa que nos aproximou, agora nós sempre sóbrio
And if anything it brought us closer, now we always sober
A caras buncha em ascensão
A buncha guys on the rise
Perceba nós vamos passeio até morrermos com os nossos olhos no prêmio
Realize we gon' ride 'til we die with our eyes on the prize
Olha, em vez de cair, como alguns dominós
Look, instead of falling over like some dominos
Nós colocamos nossos egos de lado por um objetivo comum
We put our egos to the side for one common goal
E foda-se a política, nós vamos lidar com isso juntos
And fuck the politics, we'll handle it together
Amigos vêm e vão, homem de família é para sempre
Friends come and go, man family is forever
Eu pensei que tinha o apoio da minha família
I thought I had support from my family
Até que minha mãe disse não se esqueça sobre um plano b
Until my mom said don't forget about a plan b
Eu não a culpo, ela não me entende
I don't blame her, she doesn't understand me
Eu amo fazer música, eu não preciso de ganhar um grammy
I love making music, I don't need to win a grammy
Você pode ser o melhor no que faz
You can be the best at what you do
Mas isso não importa, porque ele não significa nada até que você é pago
But it doesn't matter, cause it means nothing 'til you're paid
Eu prefiro ficar pobre fazendo algo que eu amo
I rather stay poor doing something that I love
Do que algum dia ser rico fazendo algo que eu odeio
Than to ever be rich doing something that I hate
Posso dizer que estou feliz com a minha vida
I can truly say that I'm happy with my life
Eu nunca vou deixar para baixo causa a minha atitude é certo
I'm never let down cause my attitude is right
É inegável, a minha paixão no mic
It's undeniable, my passion on the mic
Esses outros rappers fazê-lo para o glamour e as luzes
These other rappers do it for the glamour and the lights
Mas eu sou diferente, e eu nunca estive mais certa
But I'm different, and I never been more certain
Ninguém é perfeito, mas todos nós servir a um propósito
Nobody is perfect but we all serve a purpose
Então, cair para trás, enquanto eu me afasto as cortinas
So fall back, while I pull away the curtains
E que meu brilho claro, eu sei que é o momento certo
And let my light shine, I know it's the right time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azad Right e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: