Tradução gerada automaticamente
vemzavr! (feat. Young Fly)
Azahriah
vemzavr! (feat. Young Fly)
vemzavr! (feat. Young Fly)
Frio é o coração no invernoHideg a szíve télen
Já esfriou faz tempoKihűlt már régen
Mas nele a belezaDe benne a báj
Talvez eu nunca alcanceLehet sohasem érem utol
Assim passou o verão passado (mas agora ainda–)Így múlt el a tavalyi nyár (de most még–)
Acende o cigarro AziGyullad az Azi cigi
Tô relaxando no barLazulok a bárba'
A menina da vila entra na festaBeszökik a buliba faluról a lányka
Não tem par pra ela em lugar nenhumNem lehet párja neki kerek-e tájon
As estrelas são lindas, mas os olhos dela são diamantesSzépek a csillagok, de a szemei diamond
Os olhos dela são diamantesA szemei diamond
Porque os olhos dela são azuisMer' a szemei kékek
Eu já puxo pra direitaÉn egyből jobbra húzom
Porque é do meu agradoMert kedvemre való
Finalmente uma música que tá viralVégre egy zene, ami viral
Porque sucesso tá no meu sangueMer' sláger van a vérеmben
Você não vai ser tão grande quanto o Azi-FlyTe nem lеszel akkorába, mint az Azi-Fly
(Azi-Fly, Azi-Fly, Azi-Fly)(Azi-Fly, Azi-Fly, Azi-Fly)
Anos, lindos, as memórias em mimÉvek, szépek, bennem az emlékek
Eu ainda guardo, só joga fora, meu bem (joga fora, meu bem, óó)Én még őrzöm, dobd csak el babám (dobd csak el babám, óó)
Consegui tudo, baby, tudo que prometiMeglett mind, bébi mind, amit ígértem
Do outro lado da colina, naquela noite de verãoA dombon túl, azon a nyári éjszakán
Vóó, vó-vó-vó-vóóVóó, vó-vó-vó-vóó
Ó álé, ó lá-lá-léÓ álé, ó lá-lá-lé
Vóó, vó-vó-vó-vóóVóó, vó-vó-vó-vóó
Ó álé, ó lá-lá-léÓ álé, ó lá-lá-lé
Não sei o que tá acontecendo, não sei o que me torneiNem tudom mi van, nem tudom mi lettem
Mas pra mim tá bom assimDe nekem így Jó
Vi muita coisa, aprendi 23 anosSokat láttam, tapasztaltam 23 évem alatt
Faz 3 anos que a gente tá nessa, e meu cofre tá cheio3 éve veretünk, ezalatt lett a széfem full
Desculpa, mas não tenho tempo pra descansarBocs, de a pihenésre nem érek rá
(Desculpa, mas não)(Bocsi de nem)
Primeiro só Fendi, muito dinheiroElsőnek csak Fendi, sok pénz
Agora não tenho nada, só pazMostmár semmi, csak béke
Já passei por tantos problemasAnnyi gondon régen túl
O trem me leva, vamos parar, porque não vai ter fimElvisz a Hév, álljunk meg, mert nem lesz vége
Tanta coisa em excessoAnnyi mindent mértéktelenül
Boa bunda, bom peito e bom cabelo, boa posturaJó mell, Jó segg és Jó haj, Jó testtartás
Bom humor, boa conversa depois do trampoJókedv, Jó ízű társalgás a meló után
Me chama, baby, se hoje você não for dormir cedoHit me up baba ha ma nem alszol el korán
Hoje a gente vai, destino: El-do-rá-dóMáma megindulunk, az úticél: El-do-rá-dó
Hey, meine Liebe, Hey meine Liebe (vó-ó)Hey, meine Liebe, Hey meine Liebe (vó-ó)
Meine Liebe, mulher é uma boa Gyal (yea-yeah)Meine Liebe woman is a good Gyal (yea-yeah)
Hey, meine Liebe, Hey meine Liebe (vó-ó)Hey, meine Liebe, Hey meine Liebe (vó-ó)
Minha mulher é diferente da suaMy woman is different than yours
Vóó, vó-vó-vó-vóóVóó, vó-vó-vó-vóó
(Hey, meine Liebe, Hey meine Liebe)(Hey, meine Liebe, Hey meine Liebe)
Ó álé, ó lá-lá-léÓ álé, ó lá-lá-lé
(Meine Liebe, mulher é uma boa Gyal)(Meine Liebe woman is a good Gyal)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azahriah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: