Tradução gerada automaticamente
No Salvation
Azarath
Sem Salvação
No Salvation
Minha maior festa da morte - a última ceia dos abutres
My greater Feast of Death - the vultures' last supper
Deixe-me oferecer o corpo em pedaços sobre o vale dos cadáveres
Let me offer the body shreds over the valley of corpses
Eu, mortal transcendido, morto nobremente espalhado por pássaros
I, transcended mortal, bird-scattered nobly-born dead
Não há esperança, pois sou um pecador dos campos da morte - então entre neles!
No hope for I am a sinner of the fields of death - so enter therein!
Como configuração cara a cara, me ligue
As setting face-to-face call me
Repugnante e abominável!
Loathsome, abominable One!
Eu não vou renascer nobremente
I won't be nobly-re-born
Através dos ventos deste inferno bardo
Through the winds of this bardo-hell
Eu, o andarilho
I, the wanderer
Aquele que parte do mundo
The world-departing One
A vida perdida era uma ilusão, então pecados e fraquezas são ilusões
Lost life was illusion so sins & weakness are delusions
No entanto, Aquilo que é - não é Aquilo que é! Todas as leis são apenas mentiras!
Yet That which is - is not That which is! All laws are but a lie!
Falsidade!
Falsehood!
Sem luz no final do turbilhão, sem conforto funeral pecando
No light at the end of the whirl, no funeral comfort sinning
Como meu osso rígido
As my tight-bone
Trombeta soa da voz da morte
Trumpet sounds from voice of death
E meu copo de habilidade cheio de pecados
And my skill-cup overfilled with sins
Grande queda da minha alma
My soul's great fall
Agora, eu ouço o Apocalipse
Now, I hear the Apocalypse
Cheiro de fumaça - cor opaca
Smell smoke - dull colour
Luz do Inferno! Em seguida, confesse - não ter feito obras piedosas
Light of Hell! Then confess - not having done godly deeds
Em vez disso, fizera o mal! Eu, o malfeitor diante do Rei do Sofrimento
Had done evil instead! I, the evil-doer before the King of Suffering
Mensageiros violentos do Abismo com fúrias de ódio agitam o reino infernal
Violent Messengers of the Abyss with hate-furies stir infernal realm
Envolva-me na água escura do caos - reunirá minha alma dispersa
Wrap me in dark water of chaos - shall gather my dispersed soul
Dores insuportáveis, punições purgatoriais - não entre nelas
Unbearable pains, purgatorial punishments - no enter therein
Sem Salvação! Condenação!
No Salvation! Damnation!
Eu sou imortal no mal espiritual
I'm deathless in spiritual evil
O estado de nem vida nem morte
The state of neither life nor death
Explosões violentas de carma podre
Fierce blasts of rotten karma
Traga visões - mares de fogo que ruge
Bring visions - seas of roaring fire
O uivo de grande fracasso enquanto montanhas de pecados estão desmoronando
The Howl of great Failure as mountains of sins are crumbling down
Demônios comedores de carne, bestas de impurezas, guardas de fantasmas profanos
Flesh-eating Demons, beasts of impurities, guards of unholy Ghost
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azarath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: