
JFK (feat. Theophilus London)
Azealia Banks
JFK (part. Theophilus London)
JFK (feat. Theophilus London)
Primeira dama na pista, eu estou sexy nesse DiorFirst lady in the floor, I’m sexy in Dior
Enquanto nós vamos e vamos e vamos, do anoitecer até o amanhecerAs we go on and on and on, from the dust till the dawn
Totalmente no estilo vamp da música, é um baile e não um baile de formaturaFully vamping in the song, it’s a ball not a prom
Dá um gole no bar, no calçadãoHave a ball at the bar, at the promenade
E aí gata, você tá deslumbrante, a atração de uma estrelaYo shorty with the gorge, the allure of a star
Eles aplaudem e se maravilham, as fichas na mão delaThey applaud and in, the chips in her palm
O que é um pombo para um cisne, uma rainha para um peão?What’s a pidgeon to a swan, a queen to a pawn
Luxo está rolando, procurando explorar a Bambi no gramadoLuxury is on looking to explore the bambi on the lawn
Tapete vermelho até o carro e em uma roupa dos deusesRed carpet to the car and a garment from the guards
Eu ostento muito estilo, você é um alvo desde o inícioI drips in the garden, you a target for the star
Assassina o look, matando o vestidoAssassinate the look murderin' the gown
Assassina fashion, o corpo mergulhado em marromFashion killer the body on the ground
Entendeu a foto? Ninguém serve para a coroaGet the picture nobody fit the crown
Ela é a vencedora, no saguão com um sorrisoShe’s the winner the lobby with the smile
Uma peruca preta como azeviche com quase um quilômetro de comprimentoJet black weave ‘bout the length of a mile
Pés pretos como azeviche enquanto eu crio estilos artesanais inteligentesJet black feet while I clever craft styles
Querida, eu vou virar isso e dar um mergulho, twaow!Miss I’ll flip this and dip-dip twaow!
Querida, eu sempre fui assim, você deve ter perdidoMiss, I been this, you must’ve missed out
Incrível quando arrumada, seu cara tá chapadoDope when dressed up, ya boy strung out
A garota dele está irritada, agora se comporte, se acalmeHis girl pressed, now behave, calm down
Beba uns vinhos velhos e relaxe no LoungeSip on old grapes and be laid lounge
Baby, você parece atrasada, vem conferir o meu agoraBaby you look late, come peep my now
Dando a eles um bom gosto, os grandões não têmGiving them good taste, the great’s don’t have
A mamãe continua arrasando, é melhor pegar essa granaMommy keep blaze, better get that cake
Rebola no palco, eu tô dando closeShimmy it on stage, I’m giving them good face
Alguém na página dela, alguém está impressionadoSomebody on her page, somebody is amazed
É só mais um dia para a dama, só mais um dia para a damaIt’s just another day for the dame, just another day for the dame
Eu sou a Senhorita Ícone e eu juro, eu viI am miss icon and I swore, I saw
Um tom de verde em você e eu peguei (Peguei)A shade of green on ya and I took (I took)
Tempo pra te ensinar, ensinar um encanto (encanto)Time to teach ya, taught an allure (allure)
Uma dama que você não era antesA la-da-dy you wasn't before
Mais fina, livre, estilosa e moderna e mais (e mais)Finer, free, high-modern and more (and more)
Você me agrada, como eu te adoro! (E você?)You favor me, now how I adore ya! (Do you?)
Jantar ou chá? Italiano para os dois? (Para os dois?)Dine or tea? Italian for two? (For two?)
Um dia para estar aqui com você!A day to be around here with you!
Grande campeão, é o chique, o beloGrand champ, it’s the bougie, the handsome
Romance adiantado, liguei pra sua gata no Samsung delaRomance in advance, hit ya boo on her samsung
Coelhinhas de praia, de Aruba a CancunBeach bunnies, from aruba to cancun
Sua vadia economiza dinheiro só pra se mover com o hinoYa bitch save money just to move with the anthem
Então preparem-se meus manos, gosto de uva gourmet, somos raros meus manosSo prepare my niggas, gourmet grape taste, we rare my niggas
Ele onde? Ele veste estilo, cuidado meu manosHe where? He wear flair, beware my niggas
Você tá com medo, é transparente, você some, meu manoYou scared, you see-through, you clear my nigga
Vocês são Scooby-Doo, e eu sou realmente cheio de joiasYou boys scooby and doo, I’m really groovy and frost
Vocês manos presos num aro, eu sou Cooley High no PorscheYou niggas cooped in a hoop, I’m cooley high in the Porsche
Eu coloco esses caras no mudo, a quem possa interessarI put these niggas on mute, to whom it may not concern
Eu peguei a gata com influência, você pegou a gata com o germeI got the bitch with the juice, you got the bitch with the germ
2Pac no cupê, Westside com a erva2Pac in the coup, westside with the herb
Eu tenho um bando de gatas, minas da lista VIPI got a flock of the hoots, a-list of the birds
Modelo branca a musa, a primeira da ArizonaWhite model the muse, Arizona the first
Eu fiz uma viagem pra Lua, para JFK pra esse trabalhoI took a trip from the Moon, to jfk for that work
Eu sou a Senhorita ÍconeI am miss icon
Eu vi você toda de verde, Senhorita alta modernaI’ve seen you all of green, high-modern miss
Eu ensinei - Eu vou te ensinar como encantar!I taught - I’ll teach you how to allure!
Jantar ou chá, Senhorita ItalianaDine or tea, italian miss
Eu deveria te encontrar, queridoI oughta meet ya darling
Quão melhor é estar livre agora, como eu adoro você!How finer free now how I adore ya!
Eu sou a Senhorita ÍconeI am miss icon
Eu vi você toda de verde, senhorita alta modernaI’ve seen you all of green, high-modern miss
Eu ensinei, eu vou te ensinar como encantar!I taught, I’ll teach you how to allure!
Jantar ou chá, Senhorita ItalianaDine or tea, italian miss
Eu deveria te encontrar, queridoI oughta meet ya darling
Como mais fina e livre agora, como eu te adoroHow finer free now how I adore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azealia Banks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: