Just Fine
AZG
Tudo bem
Just Fine
Em todo lugar que você for, sabe que eu estarei bem ali esperando por vocêEverywhere that you go, you know I'll be right there waiting for you
Toda vez que você dormir, saiba que estarei te observando como um fantasma na sua casaEvery time that you sleep, just know I'll be watching you like a ghost in your home
Cada dia que passa, você pensa consigo mesma: Será que estou só esperando a morte chegar?Every day that goes by, you think to yourself: Am I just waiting to die?
Mas você deixa tudo isso de lado, como estou hoje à noite?But you're setting all that aside, how am I tonight?
Acho que vou ficarI think I'll be
Eu nem sei mais o que dizerI just don't even know what to say anymore
Como eu explico a mesma coisa de novo e de novo?How do I explain the same thing again and again?
Do telefone ao bloco, à canetaFrom the phone to the pad, the pen
Estou ficando mais do que apenas irritado agoraI'm getting more than just pissed now
Estou com essa 1911 do lado do meu rostoI'm rocking that 1911 down the side of my face
Trancada bem ao lado do meu medalhão com sua foto ainda neleLocking right next to my locket with your picture still in it
Os erros nunca estiveram tão altos assim antesMistakes have never been this high before
Dirigindo até sua casa das nove às quatroDriving all the way to your house from nine to four
Estaciono na frente da sua entrada, você ainda dormindo lá dentroPark outside of your driveway, you still sleeping inside
Espero que sim, certamente, pois eu encontrei o caminho para dentroI hope you are, certainly, as I saw my way inside
Subo as escadas, sigo para o seu quartoWalk up the stairs, make my way to your bedroom
Então estou passando pela sua portaThen I'm walking through your doorway
Eu estava querendo te dizer que isso não poderia acabar tão cedoI've been meaning to tell you that this couldn't end this soon
Como eu poderia fingir que você simplesmente não existia?How could I pretend you just didn't exist?
Nada vai te ajudarNothing ain't going to help you
O que isso faria contra um homem com um revólver?What was it going to do against a man with a pistol?
Então em todo lugar que você for, sabe que eu estarei bem ali esperando por vocêSo everywhere that you go, you know I'll be right there waiting for you
Toda vez que você dormir, saiba que estarei te observando como um fantasma na sua casaEvery time that you sleep, just know I'll be watching you like a ghost in your home
Cada dia que passa, você pensa consigo mesma: Será que estou só esperando a morte chegar?Every day that goes by, you think to yourself: Am I just waiting to die?
Mas deixando tudo isso de lado, como estou hoje à noite?But setting all that aside, how am I tonight?
Acho que vou ficarI think I'll be
Eu preciso parar de pensar que a próxima será a certaI gotta stop thinking that the next one will be it
A única chance que temos é acertar e seguimos em frenteThe only chance that we get is hit upon and we split
Olha quem está no porta-malas agoraLook who's in the trunk now
Você acha que pontos levam a dedos curiosos agora?You think stitches get snitches now?
Mas em todas as circunstâncias, pontos levam a pontosBut in all circumstances, stitches get stitches
Se você jogar suas cartas contra mim, eu serei quem vaiIf you lay your points on me, I'll be the one
Não é adorável que seja isso?Isn't it lovely that this is it?
Você era uma criança, agora você está vivendo issoYou were a kid, now you're living it
O tempo que você passou distante, você poderia ter evitadoThe time you spent distant, you could've prevented
O que aconteceu com você, agora eu ganhei uma parte dissoWhat's happened to you, now I've won a part of it
Mas você disse que queria issoBut you said you wanted this
Se você não quisesse, você não teria começado issoIf you hadn't, you wouldn't have started this
Agora é a vingança por todo o ódio que você causouNow it's payback for all the hatred that you caused
Mas meu bem, não se preocupe, eu vou garantir que haja maisBut baby, don't worry, I'll make sure there are more
Então cante junto, você vaiSo sing along, you go
Você sabe que eu estarei bem ali esperando por vocêYou know I'll be right there waiting for you
Toda vez que você dormir, saiba que estarei te observando como um fantasma na sua casaEvery time that you sleep, just know I'll be watching you like a ghost in your home
Cada dia que passa, você pensa consigo mesma: Será que estou só esperando a morte chegar?Every day that goes by, you think to yourself: Am I just waiting to die?
Mas deixando tudo isso de lado hoje à noite, acho que vou ficarAll that aside tonight, I think I'll be
Acabei de jogar meu carro no barrancoJust drove my car in the ditch
Procurando pedestres, inspecionando meus arredoresLooking for pedestrians, surveying my surroundings
Inclino-me sobre o corrimão e olho para o precipícioLean over the rail and look down at the cliff
Respiro o ar, parece que nossa hora está chegandoTake a whiff of the air, looks like our time's coming in
Clima perfeito para você, imprevisívelPerfect weather for you, unpredictable
Você pensou que poderia ir para casa hoje à noiteYou thought you could be going home tonight
De volta para a briga a cada vez que você mentiuBack to the fight with every time that you lied
Agora você pensa que eu poderia ter realmente estado do seu ladoNow you think I might've actually been on your side
Eu quis toda a luz mais brilhante quando choreiI wanted all the brightest light when I cried
Jurei minha vida pela minha família, certo?I swore my life for my family, right?
É como se você fosse uma ofensa visualIt's like you're an eyesore
Você sabe disso mais do que euYou know this more than I do
Mas de qualquer forma, é hora de te tirar daquele porta-malasBut anyways, it's time to get you out of that trunk
Eu abro a bolsa, você gostaria de ir? AcabamosI open up the bag, would you like to go? We're done
Espero que você consiga nadar o suficienteHope you can swim enough
Te arrasto pela calçada até a beiraDrag you all across the pavement to the edge
Pense em tudo isso novamente antes de fazer sua descidaThink of all of that again before you make your descent
Eu não vou fingir que você não fez de novoI ain't gonna pretend that you didn't do it again
Então eu digo adeus, amigoSo I say bye-bye, friend
Então eu solto, e você está mortaThen I drop, and you're dead
Ah, é, voltei com o mesmo fluxo, cuspindo de novoOh, yeah, I'm back with the same flow, spitting again
Ultimamente acho que talvez Hailie esteja ouvindo menosLately I think maybe Hailie's listening less
Então vou criticar como provas, só testandoSo I'll be dissing like tests, just testing it out
Se alguém aparecer, você saberá que eu vou ver isso até a morteIf someone steps up, you'll know I'll see it to death
Eu volto para o banco do motorista, ligo meu carroI climb back into the driver's seat, start up my car
Dirijo de volta e entro na minha garagemDrive all the way back and pull inside my garage
Jogo minhas chaves no rackToss my keys on the rack
Falo com Paul e digo que fui emboraTalk to Paul and claim I'm gone
Vocês todos caem na fachadaYou all fall for the facade
No estúdio, fazendo faixas que você toca no carroIn the studio, making tracks that you play in the car
Mas você não vai achar que é real, né?But you won't think it's real, huh?
Você nunca sabe com certeza, mas não é aqui que meu coração realmente estáYou never know for sure, but this ain't where my heart really is
Em todo lugar que você for, sabe que eu estarei bem ali esperando por vocêEverywhere that you go, you know I'll be right there waiting for you
Toda vez que você dormir, saiba que estarei te observando como um fantasma na sua casaEvery time that you sleep, just know I'll be watching you like a ghost in your home
Cada dia que passa, você pensa consigo mesma: Será que estou só esperando a morte chegar?Every day that goes by, you think to yourself: Am I just waiting to die?
Mas deixando tudo isso de lado, como estou hoje à noite?But just setting all that aside, how am I tonight?
Acho que vou ficar bemI think I'll be just fine
BemJust fine
BemJust fine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AZG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: