Tradução gerada automaticamente
Got Ricee
Azn Pride
Tem Arroz?
Got Ricee
É o azn, dane-se o restoIt's the azn nigga fuck the rest
Dallas a Nova York, somos os melhoresDallas to new york jigga, we the best
Vietnã, Japão, MongóliaVietnam to japan to mongolia
Filipinas, Taiwan, CambojaPhilippines to taiwan to cambodia
Coreia, ah ah, terra natal, ChinaKorea, ah ah, hometown china
Quem você tem, hein?Who you got, huh?
Você não tem nada, cara, sinta o tamanhoYou got shit nigga, feel the size
É o a-z-n, melhor reconhecerIt's the a-z-n better recognize
Tem arroz, sua vaca? tem arroz?Got rice, bitch? got rice
Tem comida, tem sopa, tem tempero?Got food, got soup, got spice?
Tem cérebro como a gente? tem habilidade como a gente?Got brains like us? got skills like us?
Tem carros? tem roupas? tem garotas como a gente?Got cars? got clothes? got girls like us?
E aí, somos a porra toda e acabamos com vocêsWassup we the shit and we kill ya'll fools
Temos grana no banco dos nossos tesouros familiaresWe got money in the bank from our family jewels
Podemos ajudar se invadirmos e corrompermos as escolas?Can we help it if we raid and corrupt the schools?
Não importa, dane-se a lei, quebramos as regrasIt don't matter fuck the law shit we break the rules
A gente rouba carros, joga, yo, temos as ferramentasWe jack cars, pop games, yo we got the tools
Dá um jeito, quebra tudo e depois jogamos sinuca,Hoop it up, break it down then we shoot some pool,
Se você mexer comigo, mexe com todos, sua vaca, não pense que é legalYou fuck with me, you fuck with all bitch, don't think it's cool
Um a um? Que nada, é três contra um, sem duelosOne on one fuck that it's three on one no duels
Tem arroz, sua vaca? tem arroz?Got rice bitch? got rice?
Qualquer coisa que você mostre que seja legal?Anything you can show that is nice?
Tem grana, tem movimentos, tem pensamentos como a gente?Got cash,got moves, got thoughts like us?
Que nada, você é branco, nunca vai ser como a genteFuck no, hell you white you'll never be like us
Tire os sapatos ao entrar, por favorTake off your shoes when you enter please
Ou engatinhe pelo chão com os seus joelhosOr crawl around on the floor with your fucking knees
Não se importe com o cheiro, você vai se acostumarDon't mind the smell you'll get used to it
Naftalina, lula frita e aquela parada do budaMoth balls, fried squid, and that buddha shit
Que diabos é isso, você acha que não vejo?What the hell is that you think i don't see
Sem garfos em casa, só hashiNo forks in the house chopsticks only
Experimente, não tenha medo, prove o chá de limãoHave a taste don't be scared try the lemon tea
Se não quiser, tudo bem, experimente o pho com limãoYou don't want thats alright try the pho com le
Tem arroz, sua vaca, tem arroz?Got rice bitch, got rice?
Tem sorte toda vez que você joga os dados?Got luck anytime you roll the dice?
Sua sorte é ruim, a menos que você esteja alto,Your luck is bad unless you`r running high,
Porque somos marginais para sempre, baby, orgulho asiático...Coz were thugs for life baby, asian pride...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azn Pride e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: