War Flowers
I strike on my drums
I the willful singer
that I may fire our friends
who think of nothing
to whose minds plunged in sleep
the dawn has not yet appeared
over whom are yet spread the dark clouds of night
may I not call in vain and poorly
may they hear the song of the rosy dawn
poured abroad widely be the drum
the divine flowers of dawn blossom forth
the war flowers of the cause of all
glittering with dew they scatter abroad their fragrance
bring them here
that they be not hidden
nor bloom in vain
that they may rejoice
you our friends
and not in vain shall be the flowers
and not in vain shall be the flowers
the living, coloured, brilliant
War flowers!!!
Flores de Guerra
Eu bato nos meus tambores
Eu, o cantor determinado
para que eu possa acender nossos amigos
que não pensam em nada
cujas mentes mergulharam no sono
a aurora ainda não apareceu
sobre quem ainda se espalham as nuvens escuras da noite
que eu não chame em vão e mal
que eles ouçam a canção da aurora rosada
que o tambor ressoe amplamente
as flores divinas da aurora florescem
as flores de guerra da causa de todos
brilhando com orvalho, espalham seu perfume
traga-as aqui
para que não fiquem escondidas
nem floresçam em vão
para que possam se alegrar
vocês, nossos amigos
e não em vão serão as flores
e não em vão serão as flores
as vivas, coloridas, brilhantes
Flores de guerra!!!