Tradução gerada automaticamente

Nadie como tú
Azucar Moreno
Ninguém como você
Nadie como tú
Uma luz negra e silêncio.Una luz negra y silencio.
Uma música ao longe.Una música a lo lejos.
Um olhar, um beijoUna mirada, un beso
que por séculos ficou.que por siglos se quedó.
Um romance que começa.Un romance que comienza.
Um "eu te amo", um sorriso.Un te quiero, una sonrisa.
Dois amantes vão depressaDos amante van deprisa
atrás da calma do amor.trás la calma del amor.
Até aqui eu chego,Hasta aquí yo llego,
e é que eu tô morrendo.y es que me muero.
A agonia é algo velho.La agonía es algo viejo.
Você, não há quem possa me beijar como você.Tú, no hay quien pueda besarme como tú.
Ninguém pode me entender como você.Nadie puede entenderme como tú.
Não encontro quem me ame igual a você.No encuentro quien me ame igual que tú.
Como você, ninguém sabe cuidar de mim como você.Como tú, nadie sabe cuidarme como tú.
Não há quem possa dar tanto como você.No hay quién pueda dar tanto como tú.
Já não há um amor igual a você.Ya no hay un amor igual que tú.
Uma manhã morna.Una mañana tibia.
Uns lençóis amassados.Unas sábanas arrugadas.
Um raio de sol refleteUn rayo de sol refleja
o seu perfil no travesseiro.tu perfil en la almohada.
Os primeiros bons dias.Los primeros buenos días.
Um café, umas torradas.Un café, unas tostadas.
Um beijo que não se esqueceUn beso que no se olvida
e um amor que não acaba.y un amor que no se acaba.
Até aqui eu chego,Hasta aquí yo llego,
e é que eu tô morrendo.y es que me muero.
A agonia é algo velho.La agonía es algo viejo.
Você, não há quem possa me beijar como você.Tú, no hay quien pueda besarme como tú.
Ninguém pode me entender como você.Nadie puede entenderme como tú.
Não encontro quem me ame igual a você.No encuentro quien me ame igual que tú.
Como você, ninguém sabe cuidar de mim como você.Como tú, nadie sabe cuidarme como tú.
Não há quem possa dar tanto como você.No hay quién pueda dar tanto como tú.
É que não há um amor igual a você.Es que no hay un amor igual que tú.
Como você, não há ninguém como você.Como tú, no hay nadie como tú.
Não há quem possa me amar tanto como você.No hay quien pueda amarme tanto como tú.
Acabou minha agonia, hoje meu romance começa.Se termino mi agonía, hoy mi romance comienza.
Como você, não há ninguém como você.Como tú, no hay nadie como tú.
Hoje quero que saiba que entre lençóis molhados,Hoy quiero que sepas que entre sábanas mojadas,
seu perfil no meu travesseiro, sem pressa chegou esse amor.tu perfil en mi almohada, sin prisas llegó este amor.
Como você, não há ninguém como você.Como tú, no hay nadie como tú.
Na minha vida já não há solidão, não existe amargura,En mi vida ya no hay soledad, no existe amargura,
e é que finalmente você chegou.y es que al fin llegaste tú.
Como você, não há ninguém como você.Como tú, no hay nadie como tú.
E é que você sabe me entender, não há quem possa me compreenderY es que sabes entenderme, no hay quien pueda comprenderme
como você, igual a você.como tú, igual que tú.
Como você, não há quem possa me beijar como você.Cómo tú, no hay quien pueda besarme como tú.
Ninguém pode me entender como você.Nadie puede entenderme como tú.
Não encontro quem me ame igual a você.No encuentro quien me ame igual que tú.
Como você, ninguém sabe cuidar de mim como você.Como tú, nadie sabe cuidarme como tú.
Não há quem possa dar tanto como você.No hay quién pueda dar tanto como tú.
É que não há um amor igual a você.Es que no hay un amor igual que tú.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azucar Moreno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: