FRIENDS on the EARTH
(on this planet)
(on this planet)
Lyrics: あずま まき / Music: あずま まき
Lyrics: Azuma Maki / Music: Azuma Maki
Romaji by: cori
Romaji by: cori
ぼくはこのまちのはつめいか
boku wa kono machi no hatsumeika
じまんのうでをふりしぼって
jiman no ude wo furishibotte
あらゆるいきものと会話できる
arayuru ikimono to kaiwa dekiru
すぐれたほんやくき うみだした
sugureta hon'yakuki umidashita
さっそくそとへとくりだし
sassoku soto e to kuridashi
しょくぶつたちとしゃべったら
shokubutsu-tachi to shabettara
KU-RA-のねっきのせいで
KU-RA- no nekki no sei de
かれてくばかりとなげいた
kareteku bakari to nageita
おんなじちきゅうで ぼくらはいきている
onnaji chikyuu de bokura wa ikite iru
はなもちょうちょうもかぜもひとも
hana mo chouchou mo kaze mo hito mo
となりにあるいのちとてをとりあおう
tonari ni aru ¶-½(inochi) to te wo toriaou
たいようのひかりあふれるこのほしで
taiyou no hikari afureru kono ˜f¯(hoshi) de
こねこがひとみをうるませ
koneko ga hitomi wo urumasete
むねのうちをかたりはじめた
mune no uchi wo katarihajimeta
"くるまのはいきGASUが
"kuruma no haiki GASU ga
いつもかおにかかってこまるんだ
itsumo kao ni kakatte komaru n' da
きみとちがってひくいところを
kimi to chigatte hikui toko wo
まいにちあるいてるからね"と
mainichi aruiteru kara ne" to
おんなじちきゅうで ぼくらはいきている
onnaji chikyuu de bokura wa ikite iru
うみもさかなもやまもひとも
umi mo sakana mo yama mo hito mo
きょうかいせんなくしてなかまになろう
kyoukaisen nakushite nakama ni narou
たいようのひかりそそぐこのせかいで
taiyou no hikari sosogu kono sekai de
おんなじちきゅうで ぼくらはいきている
onnaji chikyuu de bokura wa ikite iru
はなもちょうちょうもかぜもひとも
hana mo chouchou mo kaze mo hito mo
となりにあるいのちとてをとりあおう
tonari ni aru ¶-½(inochi) to te wo toriaou
たいようのひかりそそぐ このほしで
taiyou no hikari sosogu kono ˜f¯(hoshi) de
AMIGOS na TERRA
(neste planeta)
Letra: Azuma Maki / Música: Azuma Maki
Romaji por: cori
sou eu, o inventor dessa cidade
balançando meu braço com orgulho
posso conversar com todos os seres vivos
um tradutor incrível, eu trouxe à tona
imediatamente saí para fora
se eu começar a conversar com as plantas
por causa do calor do KU-RA-
só estou reclamando que tudo está secando
na mesma terra, estamos vivendo
flores, borboletas, vento e pessoas
vamos pegar as mãos da vida que está ao lado
sob a luz do sol que brilha nesta estrela
um gatinho está piscando os olhos
e começou a falar do fundo do coração
"o gás de escapamento do carro
sempre acaba me atingindo, é um saco
como sou diferente de você, em lugares baixos
eu ando todo dia, sabe?"
na mesma terra, estamos vivendo
mar, peixes, montanhas e pessoas
vamos nos tornar amigos, sem fronteiras
neste mundo onde a luz do sol brilha
na mesma terra, estamos vivendo
flores, borboletas, vento e pessoas
vamos pegar as mãos da vida que está ao lado
sob a luz do sol que brilha nesta estrela