Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3

The Red Moon In Osaka (feat. Conway The Machine & Raekwon)

Azumanga Daioh

Letra

A Lua Vermelha em Osaka (feat. Conway The Machine e Raekwon)

The Red Moon In Osaka (feat. Conway The Machine & Raekwon)

[Introdução: Conway, a Máquina]
[Intro: Conway the Machine]

Sim
Yeah

Posso pegar um pouco de música?
Can I get some music?

Sim
Yeah

Sim, não se preocupe
Yeah, don't worry

Não tenha pressa, não tenha pressa
Take your time, take your time

Foda-se toda essa merda
Fuck all this shit up

Saiba que a bolsa é ilimitada, mano
Know the bag is limitless, nigga

Entendeu o que estou dizendo?
Get what I'm sayin'?

Woo, woo (Merda está ficando louca, mano)
Woo, woo (Shit goin' crazy, nigga)

(Eu juro por Deus)
(I swear to God)

Uh, olhe
Huh, look

[Verso 1: Conway, a Máquina]
[Verse 1: Conway the Machine]

Saiba que você nunca cometeu um crime de fraude (Huh) (Buceta)
Know you never committed one crime fraud (Huh) (Pussy)

Meus manos ficam ativos se uma linha for ultrapassada (juro por Deus)
My niggas getting active if it's one line crossed (I swear to God)

Deus da piada, eu nunca tirei uma fala
The punchline god, I never took one line off

Eles amam minhas merdas, eles dizem: "Conte a eles sobre as linhas de armas" (Hahaha) (Ayo, conte a eles sobre essas linhas de armas, mano)
They love my shit, they sayin', "Tell 'em 'bout the gun line bars" (Hahaha) (Ayo, tell 'em 'bout those gun lines, nigga)

Assassinos atrás de mim, coloquei isso no meu [?]
Killers behind me, I put that on my [?]

Meus dois filhos vão continuar meu legado, Bryce e Bronny (conversa)
My two sons gon' continue my legacy, Bryce and Bronny (Talk)

Os manos estão evitando que eles apareçam em Cali, é muito sujo, merda (boceta dos manos)
Niggas be dodgin' them show out in Cali, it's way too grimy, shit (Niggas pussy)

Eu tenho minha maior bolsa em Los Angeles, Shohei Ohtani, mano
I got my biggest bag in LA, Shohei Ohtani, nigga

Uh, eu parei em algo que me custou 1,4 (Boom)
Uh, I pulled up in something that cost me 1.4 (Boom)

Balançando o tipo de joias pelas quais eles vão te manter sob a mira de uma arma (Haha)
Rockin' the kinda jewels they'll hold you at gunpoint for (Haha)

Por que você acha que minha cadela parece ter saído da passarela? (Uau)
Why you think my bitch look like she off the runway for? (Woo)

Vadia, eu sou um chefe, é para isso que meu mano usa armas (Boo-boo-boom)
Bitch, I'm a boss, that's what my nigga with the gunplay for (Boo-boo-boom)

Fique na minha bolsa, merda, eu nem tiro folga no domingo (Uh-uh) (Sem descanso)
Stay in my bag, shit, I don't even take a Sunday off (Uh-uh) (No rest)

Por que aqueles manos são rápidos em apontar o dedo quando caem? (A merda é louca) (Olha esses manos)
Why them niggas quick to point the finger once they fall? (The shit is mad) (Look at these these niggas)

Eu faço meus shows com minha conversa sobre fogo, vivemos pra caralho
I do my shows with my fire talk, we live as fuck

Estou voando pra caralho, coloquei perdão no caminhão cibernético
I'm fly as fuck, I put forgiatos on the cyber truck

Máquina (Ohh
Machine (Ooh

Sim, manos)
Yeah, niggas)

[Interlúdio: Conway, a Máquina]
[Interlude: Conway the Machine]

Posso pegar um pouco de música?
Can I get some music?

Sim
Yeah

Sim, não se preocupe
Yeah, don't worry

Não tenha pressa, não tenha pressa
Take your time, take your time

Foda-se toda essa merda
Fuck all this shit up

Os manos não estão brincando comigo (você não está brincando comigo)
Niggas ain't fuckin' with me (You ain't fuckin' with me)

Os manos não estão brincando comigo (Ah)
Niggas ain't fuckin' with me (Ah)

Os manos não estão brincando comigo (Brrrrrr)
Niggas ain't fuckin' with me (Brrrrrr)

Olhar
Look

[Verso 2: Conway, a Máquina]
[Verse 2: Conway the Machine]

28 gramas vezes 36 (A-ha)
28 grams times 36 (A-ha)

Fentanil nele, é um tijolo sujo (Cap)
Fentanyl in it, that's a dirty brick (Cap)

Multiplica isso por 30 quando trabalhamos a tira (30 tijolos)
Times that by a 30 when we work the strip (30 bricks)

Cozinhando tanto que fui escrever esse verso, machucou meu pulso (Ooh)
Cookin' so long I went to write this verse, it hurt my wrist (Ooh)

Os manos não conseguem acompanhar o fluxo, é preciso um certo presente
Niggas can't match the flow, it take a certain gift

Trabalhando meu pulso, raspando aquela tigela como se estivéssemos batendo grãos
Workin' my wrist, scrapin' that bowl like we was churnin' grits

Por que você não começa a bater antes dos 36?
Why you ain't start bangin' 'til you like 36?

Todo mundo na minha fogueira, garoto, estamos queimando gravetos (Boo-boo-boo-boom!)
Everybody in my camp fire, boy, we burnin' sticks (Boo-boo-boo-boom!)

Ela disse que não está impressionada com meu dinheiro, merda, poderíamos dizer (O quê?)
She said she ain't impressed by my money, shit, we could tell (What?)

Você é apenas mais uma vagabunda com um BBL (Ah)
You just another bum bitch with a BBL (Ah)

Os manos não conseguem igualar a minha direção, nem mesmo com o CDL (quarto)
Niggas can't match my drive, not even with their CDL (Room)

Corte a fita daquele tijolo, tinha cheiro de xixi (Ha)
Cut the tape off that brick, it had the pee pee smell (Ha)

Eu sei que aqueles manos querem me ver falhar (fale com eles!)
I know them pussy niggas wanna see me fail (Talk to 'em!)

Bem, eu tenho novidades para você, as probabilidades estão contra mim, eu navego e manobro
Well I got news for you, the odds stacked against me I navigate and manoeuvre through

[?] Iate Lambo, algumas vadias e um ou dois capangas (Huh)
[?] Lambo yacht, some bitches and a goon or two (Huh)

Eu assinei aquele acordo com a Shady, ainda tinha pó nas cutículas (Woo)
I signed that Shady deal, I still had powder in my cuticles (Woo)

Agora a merda está linda, mano, hehe (Ha!)
Now shit looking beautiful, nigga, hehe (Ha!)

Máquina
Machine

[Interlúdio: Raekwon]
[Interlude: Raekwon]

E aí, grandalhão?
What's up, big guy?

Fique verdadeiro, palavra?
Stay true blue, word?

É o seu irmão Chef aqui, cara
It's your brother Chef right here, man

Percorremos um longo caminho juntos, mano
Came a long way together, nigga

Quebrando átomos e destruindo famílias e tudo mais, você me ouviu?
Breakin' atoms and scrapin' fams and all that, you hear me?

Palavra
Word up

Mighty Buff, saiba que sua roupa está envolvida com nada além de toneladas de metais, mano
Mighty Buff, know your cloth is embraced with nothin' but tons of metals, nigga

Eu disse isso
I said this

E todas aquelas linhas extraordinárias
And all those extraordinary lines

Você sempre mantém a barra grande para aquele neguinho
You always keep the bar big for those little nigga

Nós somos os mais frescos, mano, você é o mais fresco
We the freshest, nigga, you the freshest

Para toda a academia Griselda, falamos sobre isso anos atrás
To the whole Griselda academy, we spoke on this years ago

Eu vejo a grandeza de todos vocês, manos
I see all y'all niggas greatness

Estamos apenas começando
We just gettin' started

Você já sabe
You already know

E assassinos de smoking em moletons, mano
And tuxedo killers in sweatsuits, nigga

Passeie majestosamente
Ride around majestically

Todo o verão e todos os invernos, mano
All summer and all winters, nigga

Nada muda
Nothin' changes

Diga a esses manos frágeis para ficarem longe de minhas terras e parcerias
Tell those lil' frail niggas stay away from my lands and sharecrops

Você sabe?
You know?

Vamos voltar ao que amamos
Let's get back to what we love

O que temos feito
What we been doin'

Nós rimamos e perseguimos dinheiro no Chase, mano
We rhyme and chase money up in Chase, nigga

Isso é uma merda de filme para nós, gangsters do Globo de Ouro, mano, de todas as partes do planeta
This is movie shit to us Golden Globe gangsters, nigga, from all parts of the planet

Eles vêem isso
They see it

O zênite dos cinemas, mano
The zeniths to the cinemas, nigga

Nossos mantras de rua permanecem intactos
Our street mantras remain intact

Então seja transparente, cara
So stay transparent, man

Desde os dias da gazela azul clara, mano, até comprar o que quisermos agora
From the blue clear gazelle days, nigga, to buying whatever the fuck we want now

Fique atento, continue sendo um tubarão, mano, você é um Navy SEALs, cara
Stay sharked up, stay bein' sharks, nigga, you're Navy SEALs, man

Aqueles manos, aqueles manos, eles são gafanhotos para nós, cara
Those niggas, those little niggas, they grasshoppers to us, man

Então continue controlando a vontade, Senhor
So keep controllin' the will, Lord

E de mim para você
And from me to you

E essa é a minha hora
And that's my time

Só queria tirar isso do meu peito
Just wanted to get that off my chest

Nós não dizemos "Keep it a hunnid", nós dizemos "Keep it a hunnid", mano
We don't say "Keep it a hunnid", we say "Keep it five hunnid", nigga

Então lembre-se daqueles garotos Staten [?] te amam
So remember those Staten [?] boys love you

Beije os bebês por nós, meu mano
Kiss the babies for us, my nigga

Fique na sua merda
Stay on your come-up shit

Saudamos nossas tropas
Salute our troops

100
100

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: The Alchemist. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por BPD. Revisão por BPD. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azumanga Daioh e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção