Transliteração gerada automaticamente
Aoi Aoi Hoshi Ni
Azumi Uehara
Nesta Estrela Tão Azul
Aoi Aoi Hoshi Ni
Um mundo excitante com certeza estava a minha espera
刺激的な世界を待っていたけどきっと
shigekiteki na sekai o matte ita kedo kitto
Mas tenho medo ver tudo tudo aquilo que me é precioso
目の前にあるすべてが大切なものなんだね
me no mae ni aru subete ga taisetsu na mono nanda ne
Desaparecer na minha frente, nós ainda não obtivemos nada
失うこと恐がるなんて私たちまだ何も入れてない
ushinau koto kowagaru nante watashitachi mada nani mo iretenai
Oh, sim, sim, sim
oh, yeah yeah yeah
oh, yeah yeah yeah
Esta estrela tão azul que empilha infinitos destinos
青い青いこの星に限りない未来重ね
aoi aoi kono hoshi ni kagirinai mirai kasane
(Você) Pode me libertar? Quero continuar sentindo esta excitação
(you) can make me free このまま鼓動感じていたい
(you) can make me free kono mama kodou kanjite itai
Oh, sim, sim, sim
oh, yeah yeah yeah
oh, yeah yeah yeah
Eleve estes sentimentos, marcando o céu e o mar
この気持ち舞い上がれ 空と海焼き尽くして
kono kimochi maiagare sora to umi yaki tsukete
Com uma poderosa força, quero lhe abraçar e fugir daqui
強い力で君に抱かれ飛び出したい
tsuyoi chikara de kimi ni dakare tobidashitai
Eu desejava tempos calmos mas certamente
穏やかな時を望んでたけどきっと
odayaka na toki o nozondeta kedo kitto
Irei me acostumar com quaisquer tempos
どんな時にもいつか慣れていくものなんだね
donna toki ni mo itsu ka narete iku mono nanda ne
Temos medo daquilo que queremos e por isso não conseguimos mudar nada
求めること恐がるなんて私たちそう何も変えられない
motomeru koto kowagaru nante watashitachi sou nani mo kaerarenai
Oh, sim, sim, sim
oh, yeah yeah yeah
oh, yeah yeah yeah
Esta estrela tão azul que empilha infinitos destinos
青い青いこの星に限りある未来重ね
aoi aoi kono hoshi ni kagiri aru mirai kasane
(Você) Pode me libertar? Quero continuar sentindo esta excitação
(You) can make me free それでも鼓動感じていたい
(You) can make me free sore de mo kodou kanjite itai
Oh, sim sim sim
oh, yeah yeah yeah
oh, yeah yeah yeah
Nós dois não podemos voltar aqueles tempos tão distantes
遠い遠いあの頃の二人は戻らない
tooi tooi ano goro no futari wa modoranai
Com uma poderosa força, quero fugir daqui agora
強い力で今ここから飛び出したい
tsuyoi chikara de ima koko kara tobidashitai
Lalalalalalala
lalalalalalala
lalalalalalala
Quero poder rir um dia em
いつか笑ってほしい
itsu ka waratte hoshii
Uma viagem longa, dura e desconfortável
気が遠くなるほどの辛くて長い日々も
ki ga tooku naru hodo no tsurakute nagai hibi mo
Que faz com que as memórias e tristezas pareçam como um sonho
記憶さえも悲しい夢だったように
kioku sae mo kanashii yume datta you ni
Oh, sim, sim, sim
oh, yeah yeah yeah
oh, yeah yeah yeah
Sei que um dia como este eventualmente irá chegar
こんな日がいつか来るとわかっていたはずでしょ
konna hi ga itsu ka kuru to wakatte ita hazu desho
Mas o meu coração não acredita
だけどね心がついていかない
dakedo ne kokoro ga tsuite ikanai
Oh, sim, sim, sim
oh, yeah yeah yeah
oh, yeah yeah yeah
Um dia estas nuvens negras irão desaparecer e um dia ensolarado chegará e
黒い雲いつか消えて晴れる日もくるだろう
kuroi kumo itsu ka kiete hareru hi mo kuru darou
Os dias em que chorei com certeza se tornarão memórias
涙の日もきっと思い出になるはず
namida no hi mo kitto omoide ni naru hazu
Sei que um dia este dia irá chegar
こんな日がいつか来るとわかっていたはずでしょ
konna hi ga itsu ka kuru to wakatte ita hazu desho
Mas eu quero desviar os meus olhos
だけどね目をそらしていたい
dakedo ne me o sorashite itai
Esta estrela tão azul que empilha infinitos destinos
青い青いこの星に限りない未来重ね
aoi aoi kono hoshi ni kagirinai mirai kasane
Com uma poderosa força, quero fugir daqui agora
強い力で今ここから飛び出したい
tsuyoi chikara de ima koko kara tobidashitai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azumi Uehara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: