Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 71

The Shore

Azure Blue

Letra

The Shore

The Shore

O tempo vai sempre ser um furo.
Time will always be a bore.

Eu sempre correr para mais
I always run for more

Quando as coisas começam a se resolver para mim.
When things begin to settle for me.

Mas eu me tornei muito velho para citar Nietzsche.
But I’ve become too old for quoting nietzsche.

Mas eu não sou um homem moderno
But I’m not a modern man

Então, eu ironicamente retornar ao mar.
So I wryly return to the sea.

Uma metáfora clichê:
A cliché metaphor:

Estamos de pé sobre a terra ou a um porto
We’re standing on the shore or on a harbor

E nós estamos vendo as ondas.
And we’re watching the waves.

E estamos seguros no cais
And we’re safe on the wharf

Quando estamos inseguros sobre as águas.
When we’re unsafe upon the waters.

Quando a lua é metade e se escondendo
When the moon is half and hiding

E intenções estão colidindo.
And intentions are colliding.

Estaremos seguros no porto
We’ll be safe on the harbor

Quando estamos inseguros sobre as águas.
When we’re unsafe upon the waters.

Quando as estrelas estão colidindo
When the stars are all colliding

E os oceanos estão colidindo
And the oceans are colliding

Estaremos seguros nas margens do nosso amor.
We’ll be safe on the shores of our love.

Estaremos seguros nas margens.
We’ll be safe on the shores.

Amor, eu odeio seu segundo verso.
Love, I hate your second verse.

Sempre foi uma maldição
It’s always been a curse

Quando você tem que fazer algum progresso ou mudança.
When you have to make some progress or change.

Mas eu já vi muitas maneiras de relações finais.
But I’ve seen many ways to end relations.

Embora eu não sou o tipo de sair
Though I’m not the leaving kind

Eu sou um especialista de empurrar para longe.
I’m an expert of pushing away.

Eu pensei que eu ia deixar você saber
I thought I’d let you know

Antes de começar a neve em torno desta cidade
Before it starts to snow around this city

Mas ele já está aqui.
But it’s already here.

E nós agitar no cais
And we shake on the wharf

Onde nós estaria seguro sobre o porto.
Where we’d be safe upon the harbor.

Quando a lua é metade e se escondendo
When the moon is half and hiding

E intenções estão colidindo.
And intentions are colliding.

Estamos seguros no porto?
Are we safe on the harbor?

Será que estamos inseguros sobre as águas?
Are we unsafe upon the waters?

Quando as estrelas estão colidindo
When the stars are all colliding

E os oceanos estão colidindo
And the oceans are colliding

Estamos seguros nas margens do nosso amor?
Are we safe on the shores of our love?

Estamos seguros nas costas?
Are we safe on the shores?

Este não é um projeto para fazer você triste.
This is no design to make you sad.

É apenas uma maneira de ver onde estamos.
It’s just a way of seeing where we are.

Este não é um projeto para fazer você triste.
This is no design to make you sad.

Mas nós temos que fazer uma mudança
But we’ve got to make a change

Ou vamos ser feito antes do ano terminar.
Or we’ll be done before this year’s ended.

Mas acredite em mim agora, porque eu preciso de você agora.
But believe in me now, cause I need you now.

Mas acredite em mim agora, porque eu preciso de você agora.
But believe in me now, cause I need you now.

Mas acredite em mim agora, porque eu preciso de você agora.
But believe in me now, cause I need you now.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azure Blue e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção