Tradução gerada automaticamente
Two Hearts
Azure Blue
Dois Corações
Two Hearts
Estamos indo por este caminho por apenas dois anos.
We’re coming down this road for just two years.
Eu não sei o que você significa para mim
I don’t know what you mean to me
Eu não sei o que você significa para mim, meu amor
I don’t know what you mean to me, my love
É o mesmo velho tema quando desaparece agosto.
It’s the same old theme when August fades.
Eu não sei o que você significa para mim
I don’t know what you mean to me
Eu não sei o que você significa para mim, meu amor
I don’t know what you mean to me, my love
Nós somos dois corações. Com uma chance de amor
We’re two hearts. With one chance of love
Está afundando em mim como folhas caindo.
It’s sinking into me like falling leaves.
Eu não sei o que você significa para mim
I don’t know what you mean to me
Meus pensamentos estão com o cenário
My thoughts are with the scenery
Para as três primeiras semanas de céu de outono.
For the first three weeks of autumn skies.
Lembre-se o paraíso de julho de meu amor
Remember July paradise, my love
Nós somos dois corações. Com uma chance de amor
We’re two hearts. With one chance of love
Mas se o tempo é certo e errado do sentimento
But if the time is right and the feeling’s wrong
é melhor você não iria esperar para o frio demasiado longo
you’d better not wait for the chill too long
Eu prefiro levar a culpa, eu prefiro deixar tudo
I’d rather take the fall, I’d rather leave it all
porque é melhor você não roubaria meu coração.
because you’d better not steal my heart.
Mas se o tempo é errado, eo direito do sentimento
But if the time is wrong, and the feeling’s right
é melhor você não iria escorregar na cena hoje à noite
you’d better not slip in the scene tonight
Eu prefiro correr do que rastejar, eu prefiro deixar tudo
I’d rather run than crawl, I’d rather leave it all
porque é melhor você não roubaria meu coração
because you’d better not steal my heart
Eu disse, é melhor você não roubaria meu coração.
I said, you’d better not steal my heart.
Eu disse, é melhor você não roubaria meu coração
I said, you’d better not steal my heart
Eu disse, é melhor você não roubaria meu coração
I said, you’d better not steal my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azure Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: