Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 246

The Lake of Death - Magnion

Azure (Swe)

Letra

O Lago da Morte - Magnion

The Lake of Death - Magnion

Um caminho tão estreito, não há espaço para doisA passage so narrow, there's no room for two
Rochas em forma de rostos inumanos, encaram vazias em filaRocks in formations of inhuman faces, stare empty in line
Fragmentos de ossos sob seus pés, misturados ao ébano pelo tempoFragments of bones under his feet's, blended to ebony by time
Um caminho que não é pra homem algum andar com uma alma falsaA path meant for no man to walk with a soul untrue
Mas puro de coração e nada a perder - ele tinha que passarBut pure in heart and nothing to loose - he had to come through

Ao longe, os sinos estridentes gritamIn distance, the brazen bells shrieks
"Logo, oh logo", eles parecem falar"Soon, oh soon", they seem to speak

Encarando o velho castelo druida de longeFacing the old druid castle from afar
Sentindo o ar, evocando a cicatrizTasting the air, evoking the scar
Deixe sangrar, para drenar no frascoLet it bleed, to drain in the jar
Consciência solta, explore o bizarroLoose conscious, explore the bizarre

Rodopiando sem corpo, evitando os feitiços lançados por anciãos antesSwirling without a body, avoiding the spells cast by elders before
Fugindo da maldição que transforma os ossos e carne em pedra para sempreFleeing the curse that sets bone and flesh into stone forevermore
Invisível para homens e criaturas que não conhecem a força, curiosos para explorarInvisible for men and creatures not knowing the force, curious to explore
Tudo pela profecia, para guardar o segredo da água dentro do núcleo eternoEverything by the prophecy, to keep the secret of the water within the eternal core
Deslizando em direção ao objetivo, a costa implacável mas grandiosa de MagnionGliding towards the goal, Magnions ruthless but yet great shore

Ouça as ondas, veja como elas habitamListen to the waves, see how they dwell
"Logo, oh logo", elas parecem contar"soon, oh soon", they seem to tell

Pegando a garrafa tão azul de vidro, roubada do altar sagrado do castelo abandonado. Encha-a com água do lago dos druidas mortos, cuidado para não tocar a superfícieTaking the bottle so blue out of glass, stolen from the sacred altar of the abandoned castle. Fill it with water from the lake of the dead druids, careful not to touch the surface
Use-a para endurecer o aço das lâminas brilhantes e mágicas forjadas da rocha Yeith-AnzUse it to harden the steel of the shiny, magical blades forged from the rock Yeith-Anz
Use-a para reviver o corpo deitado sem vida fora da terra secreta dos druidas mortosUse it to revive the body laid lifeless outside the secret land of the dead druids




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azure (Swe) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção