395px

IGAKU - Medicina

AZURINE

IGAKU - イガク (Medicine) / 原口沙輔

El terror del amor
Es solo un buen doctor
Si es sencillo verás
Se llena de frialdad

Soy un lindo doctor
¡Incluso dulce soy!
Las sombras llenas están
De materia

¿Será verdad?

Lloraba en la nada suplicando por cambiar
Y sin un aviso un sueño me hizo sollozar

Allí
Noté
Que yo
Soy solo una mentira más

Mi cara se vuelve un arma mortal
Todas mis mentiras me pagaron mal

Los deseos que siempre intenté borrar
Ya... Volvieron y no se irán
Yo intenté callarlos

Tengo el ritmo de un escarabajo y ya
Solo las mentiras me motivarán

Los instintos que siempre intenté borrar
Pienso que son parte de mí
Parte de lo que soy hoy

Perdón

Soy un lindo doctor
Que es una decepción

Y sigo

Alimentando mi tonta adicción
Al veneno que corre por mi cerebro

Solo
Me corrompió

Mi cara se vuelve un arma mortal
Todas mis mentiras me pagaron mal

Los deseos que siempre intenté borrar
Ya volvieron y no se irán
¡Yo intenté callarlos!

Cada sonido interpretará
La falsedad de los demás

Cubre tus oídos, tienes que gritar

Porque
No nos entenderán
No nos entenderán ya

¿Verdad?

IGAKU - Medicina

O terror do amor
É só um bom doutor
Se é simples, você verá
Se enche de frieza

Sou um lindo doutor
Até sou doce, olha!
As sombras estão cheias
De matéria

Será que é verdade?

Chorava no vazio pedindo pra mudar
E sem aviso, um sonho me fez soluçar

Ali
Percebi
Que eu
Sou só mais uma mentira

Meu rosto se torna uma arma mortal
Todas as minhas mentiras me pagaram mal

Os desejos que sempre tentei apagar
Já... Voltaram e não vão embora
Eu tentei calá-los

Tenho o ritmo de um besouro e já
Só as mentiras me motivarão

Os instintos que sempre tentei apagar
Acho que são parte de mim
Parte do que sou hoje

Desculpa

Sou um lindo doutor
Que é uma decepção

E sigo

Alimentando minha tola adição
Ao veneno que corre na minha cabeça

Só
Me corrompeu

Meu rosto se torna uma arma mortal
Todas as minhas mentiras me pagaram mal

Os desejos que sempre tentei apagar
Já voltaram e não vão embora
Eu tentei calá-los!

Cada som interpretará
A falsidade dos outros

Cubra seus ouvidos, você tem que gritar

Porque
Não vão nos entender
Não vão nos entender mais

É verdade?