あずさ二号のテーマ (azusa ni gou no tema)
ズンズン脈打つ重低音どくり
zun zun myaku utsu jū tei on dokuri
心臓、要リズムセクション
shinzō, yō rizumu sekushon
やばっ鼓動bpm想像以上
yaba kodo bpm sōzō ijō
痺れるビート刻め
shibireru bīto kizame
会心の一音
kaishin no ichi on
待った無しの疾走感
matta nashi no shissōkan
ズッキュンなrock 'n' roll
zukkyun na rock 'n' roll
ぶちぬいてハイゲインでyeah
buchinuite haigein de yeah
One to oneのウッドストック
One to one no woodstock
まじもんのrock 'n' roll
maji mon no rock 'n' roll
譜面突き破って見せてやろうぜ
fumen tsukiyabutte misete yarou ze
あーあ。
ā a
ベースが唸りドラムが躍る
bēsu ga unari doramu ga odoru
ギターが吠えたらとまれない
gitā ga hoetara tomarenai
脱・理性で (脱・理性で) 叫びたいの
datsu risei de (datsu risei de) sakebitai no
それってやっぱイイじゃない?
sorette yappari ii janai?
ねえ聞いて
nee kiite
ソワソワしちゃってんだ体中
sowasowa shichatten da karada jū
衝動が餌を欲しがる
shōdō ga esa wo hoshigaru
その音、最高のディナー
sono oto, saikō no dīnā
ビリビリしちゃってもいいんじゃない?
biribiri shichatte mo ii n janai?
Listen now!
Listen now!
湧いてんのか? その血
waite n no ka? sono chi
踊ってんのか? 全身
odotte n no ka? zenshin
骨まで夢中にさせて
hone made muchū ni sasete
この音が最高. Ah, hum
kono oto ga saikō. Ah, hum
目には見えない存在感つまり
me ni wa mienai sonzai kan tsumari
脳天直接コントロール
nōten chokusetsu kontorōru
裏表もれなく一切合切
uraomote morenaku issai gassai
熱すぎるんで冷却
atsusugirun de reikyaku
轟音で絶頂!
gōon de zecchō!
Thank you & thank you 全人類
Thank you & thank you zen jinrui
宿命だrock 'n' roll
shukumei da rock 'n' roll
ひっぱって歓声喝采yeah
hipparatte kansei kassai yeah
Thank you? Thank you 禅問答
Thank you? Thank you zen mondō
概念でrock 'n' roll
gainen de rock 'n' roll
アドレナリンどばりフルテン状態
adorenarin dobari furuten jōtai
あー
ā
くらり
kurari
「あずさ2号がついてるぜ! 」
azusa 2 gō ga tsuiteru ze!
ねえ聞いて、ここから360度
nee kiite, koko kara 360 do
君がいるから音がある、歌がある
kimi ga iru kara oto ga aru, uta ga aru
だから
dakara
ソワソワしちゃってんだ体中
sowasowa shichatten da karada jū
衝動が餌を欲しがる
shōdō ga esa wo hoshigaru
その音、最高のディナー
sono oto, saikō no dīnā
ビリビリしちゃってもいいんじゃない?
biribiri shichatte mo ii n janai?
Listen now!
Listen now!
湧いてんのか? その血
waite n no ka? sono chi
踊ってんのか? 全身
odotte n no ka? zenshin
骨まで夢中にさせて (crazy for you)
hone made muchū ni sasete (crazy for you)
ねえ、生きてるって感じなんだ!
nee, ikiteru tte kanji nanda!
この音が最高
kono oto ga saikō
ああ、ああああ!
aa, aa aa aa!
Tema do Azusa Dois
O grave pulsa forte, é um som profundo
Coração, precisa da seção de ritmo
Caraca, o batimento é mais intenso do que eu imaginava
Sente o beat que faz tremer
Um som que é de arrasar
A sensação de velocidade não dá pra esperar
Um rock 'n' roll que te pega de jeito
Explodindo com ganho alto, é
Um Woodstock de um pra um
Um rock 'n' roll de verdade
Vou mostrar que posso quebrar a partitura
Ah, ah.
O baixo ruge, a bateria dança
Quando a guitarra grita, não dá pra parar
Quero gritar sem razão (gritar sem razão)
Isso é realmente bom, né?
Ei, escuta
Tô agitado por todo o corpo
A impulsividade quer se alimentar
Esse som, é o melhor jantar
Pode até dar uma tremedeira, não tem problema?
Escuta agora!
Tá fervendo? Esse sangue
Tá dançando? O corpo todo
Fazendo até os ossos se perderem
Esse som é o máximo. Ah, hum
Uma presença invisível, ou seja
Controla direto a mente
Sem esconder nada, tudo à vista
Tá tão quente que precisa esfriar
Um estrondo que leva ao auge!
Obrigado & obrigado, toda a humanidade
É o destino, rock 'n' roll
Puxando aplausos e gritos, é
Obrigado? Obrigado, um koan zen
Um conceito de rock 'n' roll
Adrenalina a mil, no limite total
Ah, ah
Tô tonto
"O Azusa Dois tá com você!"
Ei, escuta, aqui é 360 graus
É porque você tá aqui que existe som, que existe canção
Por isso
Tô agitado por todo o corpo
A impulsividade quer se alimentar
Esse som, é o melhor jantar
Pode até dar uma tremedeira, não tem problema?
Escuta agora!
Tá fervendo? Esse sangue
Tá dançando? O corpo todo
Fazendo até os ossos se perderem (louco por você)
Ei, tô sentindo que tô vivo!
Esse som é o máximo
Ah, ah, ah!
Composição: Kanda Jon, Sasa Andou