Tradução gerada automaticamente
![B.Reith](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/f/c/9/4/fc94df5c4bb6c687f2319b5e1eb732ac-tb7.jpg)
U Should Know
B.Reith
U Should Know
U Should Know
Eu nunca pensei que eu iria conhecer aquele alguém especial
I never thought that I would meet that special someone
'Til você veio e me congelou ainda
'Til you came along and froze me still
Eu não tenho tanta certeza de que estávamos destinados a ficar juntos ainda
I'm not so sure that we were meant to be together yet
Eu não consigo parar de pensar sobre você
I can't stop thinking 'bout you
Nós dois temos muito em nossa chapa e nós não queremos fazer
We both got a lot on our plate and we don't wanna make
Um erro que nos levará para longe do caminho
A mistake that will take us away from the way
Vou dar-lhe tempo e espaço, oh, mas apenas no caso
I'll give you time and space, oh, but just in case
Você não percebeu, eu queria que você soubesse isso
You didn't notice, I wanted you to know this
Você deve saber o quanto eu te amo
You should know how much I love you
Ele não mudou desde o momento em que nos encontramos
It hasn't changed since the moment that we met
Deixe-me lembrá-lo que eu sou louco por você
Let me remind you I'm crazy about you
No caso de acontecer algum dia para esquecer
In case you ever happen to forget
Nunca na minha vida eu me senti assim
Never in my life have I felt like this
Nunca soube que meu coração poderia derreter como esta
Never knew my heart could melt like this
Eu sou como um sundae
I'm like an ice cream sundae
Em um dia quente de verão ensolarado Eu preciso encontrar sombra
On a hot sunny summer day I need to find shade
Mas ao seu lado, onde eu quero estar
But next to you's where I wanna be
Estou tão ansioso, mas esperando vale do amor verdadeiro "para
I'm so anxious but true love's worth waitin' for
Então eu estou indo ficar doente
So I'm gone stay patient
Eu não posso ignorar este sentimento dentro ', mas eu posso controlá-lo
I can't ignore this feelin' inside but I can control it
Então, vamos tomar nosso tempo e lentamente avançar
So let's take our time and slowly move forward
Ou eu poderia acabar muito à frente de mim mesmo
Or I might end up way ahead of myself
Meu coração está pegando fogo, eu não quero isso para derreter
My heart is on fire, I don't want it to melt
Você é o tipo de mulher eu já posso dizer
You're the type of lady I can already tell
Eu poderia perder tudo e ainda por estar bem
I could lose it all for and still be well
Ok, então, deixe-me abrandar antes de eu chegar
Okay then, let me slow down before I get
Um pouco à frente de mim e, acidentalmente, deslize
A little bit ahead of myself and accidentally slip
E dizer algo que eu não posso ter de volta
Up and say somethin' that I can't take back
Bem, pode ser tarde demais para que isso aqui é o amor
Well, it might be too late for that so here it is love
Você deve saber o quanto eu te amo
You should know how much I love you
Ele não mudou desde o momento em que nos encontramos
It hasn't changed since the moment that we met
Deixe-me lembrá-lo que eu sou louco por você
Let me remind you I'm crazy about you
No caso de acontecer algum dia para esquecer
In case you ever happen to forget
Se você é guessin segundo ', vamos fazer as perguntas difíceis
If you're second guessin', let's ask the tough questions
Teste esse amor para ver se ele é real
Test this love to see if it's for real
Porque eu não vou a lugar nenhum até que você disser que acabou
'Cause I ain't goin' nowhere 'til you say it's over
Vamos construir esse amor para que ele possa durar por tempestades
Let's build this love so it can last through storms
Você deve saber o quanto eu te amo
You should know how much I love you
Ele não mudou desde o momento em que nos encontramos
It hasn't changed since the moment that we met
Deixe-me lembrá-lo que eu sou louco por você
Let me remind you I'm crazy about you
No caso de acontecer algum dia para esquecer
In case you ever happen to forget
Você deve saber o quanto eu te amo
You should know how much I love you
Ele não mudou desde o momento em que nos encontramos
It hasn't changed since the moment that we met
Deixe-me lembrá-lo, eu sou louco por você
Let me remind you, I'm crazy about you
No caso de acontecer algum dia para esquecer
In case you ever happen to forget
Você deve saber o quanto eu te amo
You should know how much I love you
Ele não mudou desde o momento em que nos encontramos
It hasn't changed since the moment that we met
Ele não mudou, sempre foi o mesmo
It hasn't changed, it's always been the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.Reith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: