Tradução gerada automaticamente
Was mir fehlt
Baba Saad
O que me falta
Was mir fehlt
Baby, é verdade, pra mim todo dia tem um final felizBaby, es ist wahr, für mich hat jeder Tag ein Happy End
quando você me dá um sorriso antes de dormir.wenn du mir dann am Abend vor dem schlafen gehen ein lächeln schenkst.
Eu criei essa canção pra você à noite,Ich hab' in der Nacht den Song für dich geborn',
se você não tá aqui, fica frio como se o sol tivesse congelado.bist du nicht da, dann ist es kalt als wär' die Sonne eingefroren.
E cada linha que eu escrevo é pra você,Und jede Line ist für dich, die ich schreib',
porque em todo momento e em toda dor sua luz brilha pra mim.weil jeder Zeit und auch bei jedem Leid dein Licht für mich scheint.
Eu não preciso de mais nada, só um instante com você,Ich brauch' nichts anderes, nur ein Augenblick mit dir,
eu faria qualquer coisa pra não perder minha mulher!ich würd' echt alles dafür tun um meine Frau nicht zu verlieren!
Nosso mundo tá cheio de mentiras e sujeira,Unsere Welt ist voller Lügen und Dreck,
meu anjo, abra suas asas e venha voar comigo!mein Engel, breite deine Flügel und dann flieg' mit mir weg!
Eu sei que é difícil e a vida é dura,Ich weiß auch das es schwer ist und das Leben ist mies,
mas meu coração chove quando você derrama lágrimas!doch es regnet auf mein Herz wenn du Tränen vergießt!
Eu não consigo dormir, é trágico, mas ei,Ich kann nicht schlafen, es ist tragisch doch hey,
eu não aguento ficar oito horas sem te ver.ich kann es nicht ertragen dich acht stundenlang nicht zu seh'n.
Meu anjo, seria realmente meu fim se você fosse embora,Mein Engel es wär' echt mein Ende wenn du gehst,
seria meu fim se você fosse embora, como se o mundo parasse de girar.es wär' mein Ende wenn du gehst, als würd' die Welt sich nicht mehr dreh'n.
2x Refrão2x Hook
Eu estava sozinho e contei as horasIch war' allein und hab' die Stunden gezählt
e depois de muito tempo finalmente encontrei o que me falta.und nach langer Zeit hab' ich endlich gefunden was mir fehlt.
Você é minha mulher, minha vida, meu coração,Du bist meine Frau, mein Leben, mein Herz,
eu já estava ao seu lado há muito tempo e agora vejo isso!ich war' schon lange neben dir und jetzt seh' ich es erst!
Esse amor dói tanto, eu tô cansado da dor,Diese Liebe tut so weh, ich hab' die Schmerzen so satt,
isso não é uma canção de amor, é meu coração inteiro em uma folha!das ist kein Liebeslied, das ist mein ganzes Herz auf 'nem Blatt!
Baby, você não pode entender quais preocupações me atormentamBaby, du kannst es nicht verstehen welche Sorgen mich quälen
quando eu acordo e não vejo seu rosto pela manhã.wenn ich aufwach' und dein Gesicht am morgen nicht seh'.
Agora, falando sério, eu quero compartilhar esse mundo com você,Jetzt mal ganz ehrlich, ich will diese Welt mit dir teilen,
não há dor aqui que suas mãos não possam curar!es gibt doch keine Schmerzen hier die deine Hände nicht heilen!
Eu faço como nos filmes e trago café da manhã na cama,Ich mach's wie im Film und bring dir Frühstück ans Bett,
porque se minha namorada não tá feliz, ei, eu me sinto mal!denn ist meine Freundin nicht glücklich, hey, dann fühl ich mich schlecht!
Me dê um sorriso, não é tão difícil assim,Schenk' mir ein Lachen, das ist gar nicht so schwer,
e mesmo o diamante mais bonito não vale metade do que você vale pra mim.und selbst der schönste Diamant ist mir nicht halb so viel wert.
Deus te mandou pra mim, você foi minha garota na hora da necessidade,Gott schickte dich mir, du warst mein Mädchen in der Not,
e que você nunca mais possa ir foi o décimo mandamento!und das du dann nie wieder gehen darfst war das 10. Gebot!
Não é fácil quando a gente briga e se irrita,Es ist auch nicht leicht wenn wir uns streiten und nerven,
parece que estão jogando pedras na minha cabeça.es fühlt sich an als würd' man meinen Kopf mit Steinen bewerfen.
Meu anjo, seria realmente meu fim se você fosse embora,Mein Engel es wär' echt mein Ende wenn du gehst,
seria meu fim se você fosse embora, como se o mundo parasse de girar.es wär' mein Ende wenn du gehst, als würd' die Welt sich nicht mehr dreh'n.
2x Refrão2x Hook
Eu estava sozinho e contei as horasIch war' allein und hab' die Stunden gezählt
e depois de muito tempo finalmente encontrei o que me falta.und nach langer Zeit hab' ich endlich gefunden was mir fehlt.
Você é minha mulher, minha vida, meu coração,Du bist meine Frau, mein Leben, mein Herz,
eu já estava ao seu lado há muito tempo e agora vejo isso!ich war' schon lange neben dir und jetzt seh' ich es erst!
Olha pra nós dois agora, não foi fácil chegar até aqui,Sieh' uns beide jetzt mal an, es war nicht leicht hier her zu komm',
mas você já ganhou meu coração no primeiro dia.doch du hast damals schon am aller ersten Tag mein Herz gewonn'.
Antes de te ver, tudo era cinza nesse tempo,Bevor ich dich sah' war es grau in dieser Zeit,
hoje, a cada rima, vejo a mulher que amo quando escrevo.jetzt hab' ich bei jedem Reim' die Frau vor Augen wenn ich schreib'.
Eu olho pra você e vejo minha vida refletida,Ich guck dich an und da spiegelt sich mein Leben wieder,
se você não tá aqui, eu imploro: "Quando vou ver minha garota de novo?"bist du nicht da flehe ich: "Wann sehe ich mein Mädchen wieder?"
Meu anjo, seria realmente meu fim se você fosse embora,Mein Engel es wär' echt mein Ende wenn du gehst,
seria meu fim se você fosse embora, como se o mundo parasse de girar.es wär' mein Ende wenn du gehst, als würd' die Welt sich nicht mehr dreh'n.
2x Refrão2x Hook
Eu estava sozinho e contei as horasIch war' allein und hab' die Stunden gezählt
e depois de muito tempo finalmente encontrei o que me falta.und nach langer Zeit hab' ich endlich gefunden was mir fehlt.
Você é minha mulher, minha vida, meu coração,Du bist meine Frau, mein Leben, mein Herz,
eu já estava ao seu lado há muito tempo e agora vejo isso!ich war' schon lange neben dir und jetzt seh' ich es erst!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Baba Saad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: