Tradução gerada automaticamente
23
23
Vem, deixe-me te beijar como um garoto fazCome on let me kiss you like a boy does
Uma opinião social, é veneno, ughA societal opinion, it's poison, ugh
Se eu pudesse te levar para fora por um segundoIf I could take you outside for a second
Segurar meu riso enquanto troco de suéterHold my laugh while I change my sweater
Estou louco na cabeça, estou chapado, estou solitárioAm I insane in the brain, am I stoned, am I lonely
Leve um ano, vou me conhecerTake a year, I'll get to know me
Leve uma vida inteira, como você sabeTake a lifetime, how you know it
Em um ano pode ser engraçado, mas hoje eu quero morrerIn a year it might be funny but today I wanna die
Sou um estranho, sou um estranho, sou um estranho quando estou al-I'm a creep, I'm a creep, I'm a creep when I'm h-
E eu queria que você pudesse dizer qualquer coisa para tornar isso bomAnd I wish you could say anything to make this fine
Eu quero mandar uma mensagem para Deus, quero receber uma respostaI wanna text God, I wanna get a reply
Está tudo bem, está tudo bem, dez dedos na linhaIs it fine, is it fine, ten toes on the line
Minha mãe gosta mais quando estou fodendo com um caraMy mum likes it better when I'm fucking with a guy
Dois olhos, uma espinha, um cérebro, duas mentirasTwo eyes, one spine, one brain, two lies
Estou passando por uma fase, e é só porque estou chapadoI'm going through a phase, and it's only 'cause I'm high
Foda-se, sem sorte, e não acho que estou vendendo issoAs fuck, no luck, and I don't think I'm selling it
Foda-se, bem, acho que vou para o infernoFuck, well I'm gonna go to hell I guess
Me beije, e eu te vejo láKiss me, and I'll see you there
Para que possamos nos beijar e eu possa trançar seu cabeloSo we can make out and I can braid your hair
Tenho medo de sentir qualquer coisaI'm scared of feeling anything at all
Deixa pra lá, para uma garotaNever mind for a girl
Deixa pra lá que você se parece comigoNever mind that you look like me
Viva um pouco, você tem vinte e três anosLive a little bit, you're twenty-three
Viva um pouco, você tem vinte e três anosLive a little bit, you're twenty-three
Não consigo me controlar, é apenas o que sintoCan't help myself, it's just the way I feel
É apenas o que sintoIt's just the way I feel
Não consigo me controlar, é apenas o que sintoCan't help myself, it's just the way I feel
É apenas o que sintoIt's just the way I feel
Não consigo me controlar, é apenas o que sintoI can't help myself, it's just the way I feel
É apenas o que sintoIt's just the way I feel
Não consigo me controlar, é apenas o que sintoI can't help myself, it's just the way I feel
É apenas o que sintoIt's just the way I feel
É apenas o que sintoIt's just the way I feel
É apenas o que sintoIt's just the way I feel
Ouço você falar francês, bonjour garotaI hear you speak French, bonjour fille
Ça va? O que você está fazendo?Ça va? Qu'est-ce que tu fais?
Você quer ser amiga?Voulez-vous être amis?
Eu sei que você tem um namoradoI know you've got a boyfriend
Mas acho que ele não conseguiuBut I guess he didn't make it
Estou muito chapado para conversarI'm too high for conversation
Desculpe, meus amigos estão fodendo lá foraI'm sorry, my friends are getting mad fucked outside
E teve uma briga, mas acabouAnd there was a fight, but it broke up
Não quero chamar essa merda de noite, mas talvez eu faça issoI don't wanna call this shit a night, but I might just
E meu cigarro não acendiaAnd my ciggy wouldn't catch a light
Ficar chapado é tão ruimGetting high sucks so bad
Eu realmente acho que quero morrer, estou tão tristeI really think I wanna die, I'm so sad
E talvez eu devesse beijar um caraAnd maybe I should kiss a guy
Ele vai distrair minha menteHe'll distract my brain
Você sabe que está realmente nisso quando eles começam os trens, de novoYou know you're really in it when they start the trains, again
Espere, você pode sair comigoWait, you can leave with me
Podemos pegar o ônibus de volta para casa e fumar um pouco de maconhaWe could get the bus back home and smoke some weed
Viva um pouco, você tem vinte e três anosLive a little bit, you're twenty-three
Viva um pouco, você tem vinte e três anosLive a little bit, you're twenty-three
Não consigo me controlar, é apenas o que sintoI can't help myself, it's just the way I feel
É apenas o que sintoIt's just the way I feel
Não consigo me controlar, é apenas o que sintoI can't help myself, it's just the way I feel
É apenas o que sintoIt's just the way I feel
Viva um pouco, você tem vinte e três anosLive a little bit, you're twenty-three
Não consigo me controlar, é apenas o que sintoI can't help myself, it's just the way I feel
É apenas o que sintoIt's just the way I feel
Não consigo me controlar, é apenas o que sintoI can't help myself, it's just the way I feel
É apenas o que sintoIt's just the way I feel
Viva um pouco, você tem vinte e três anosLive a little bit, you're twenty-three
Viva um pouco, você tem vinte e três anosLive a little bit, you're twenty-three




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Baby Queen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: