Tradução gerada automaticamente
Trainwreck
Baby Ray
Desastre de Trem
Trainwreck
Olhei bem fundo nesses seus olhos avassaladoresTook a long look in those overwhelming eyes of yours
Como um livro barato em trens longos que só te levam até a metade do caminhoLike a cheap book on those long trains that only take you halfway back
Eles leem muito bem, mas quem pode dizer qual é o problema?They read real well but who can tell what the matter is?
Mas o que é ainda mais triste é que, se eu te contasse a verdade, eu teria que mentir pra você e você mentiria de voltaBut what's even sadder is, if I told you true, I'd have to lie to you and you'd lie right back
Nós teríamos um ataque cardíacoWe'd give each other a heart attack
Eu não deveria olhar muito nesses seus olhos sobrecarregadosI shouldn't look long in those overloaded eyes of yours
Eu entendo o livro errado nesses momentos de sonho quando acho que você é bonita demaisI get the book wrong in those dreamy moods when I think you're too good looking
Não espera que eu pague a conta e todos os danosDon't you expect me to pay the check and all the damages
Quando o que você vai devastar é minha velha alma de desastre de tremWhen what you will ravage is my old trainwreck soul
Pelo coração que você roubou: eu roubaria de voltaFor the heart you stole: I would steal it back
Mas então você só me daria um ataque cardíacoBut then you'd just give me a heart attack
Eu vou pegar esse trem, você quer explodir minha cabeça como um terroristaI'm gonna ride that train, you wanna bomb my brain like a terrorist
Com um punho bem bonito você vai puxar essa corrente, mas o trem não vai pararWith a really pretty fist you will yank that chain but the train won't stop
Isso estragaria a históriaIt would wreck the plot
E ele lia tão bem, é rápido pra caramba com um final dramáticoAnd it read so well it's quick as hell with a dramatic end
Então não diga ISSO de novo, porque não é a verdadeSo don't say THAT again, 'cuz it ain't the truth
E a verdade está vindo por uma trilha quebradaAnd the truth is coming a broken track
E você não pode fazer nada pra voltar atrásAnd you can't do nothing to turn it back
Eu vou mentir pra você, você vai mentir de voltaI'm gonna lie to you, you're gonna lie right back
Um desastre de trem é melhor que um ataque cardíacoA trainwreck beats a heart attack



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Baby Ray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: