Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33

Netflix & Chill

Babyface Ray

Letra

Netflix e Relaxar

Netflix & Chill

ÉYeah

Baby, não dá pra relaxar e ver Netflix, ainda tô em movimento (vai)Baby, I can't Netflix and chill, I'm still in motion (go)
Penso nos amigos que perdi, fico emocionado (é)Think about the homies that I lost, I get emotional (yeah)
Quando você grita e chuta, parece que um leão tá no motorWhen you scream and kick, think a lion was in the motor
Vi meu tio correndo atrás de livros todo dia sem diplomaSeen my uncle run through books daily with no diploma
Mina bonita, se curva, besteira, não dá pra ficar perto da gentePretty bitch, bend her over, petty, can't be around us
Vou comprar a balada e passar shots até eles vomitarem (uh)I'ma buy the bar and pass out shots until they vomit (uh)
Tô ganhando grana, protegendo a energia como WakandaI been gettin' money, protect the energy like Wakanda
Nunca na quebrada, tô no avião sem pilotoNever landin' gang, I'm in the plane without a pilot
365, todo dia conta (365)365, every day count (365)
CEO do Wavy Gang, ao vivo da casa no lagoCEO of Wavy Gang, live from the lake house
Não consigo acreditar que você trancou nossa mina, ela tá tentando escapar (vamos lá)Can't believe you put our bitch away, she tryna break out (come on)
Deixei ela andando pelo penthouse pelada, só com uma regataGot her walkin' through the penthouse naked, nothin' but a tank top
É, aumenta seu nível, não, aumenta sua granaYeah, get your rank up, nah, get your bank up
Você sabe que quando se trata da família, eu aceito um corte no salárioYou know when it come to the fam, I'll take a pay cut
A5 Jap' wagyu, olha como a carne tá cortadaA5 Jap' wagyu, look how the steak cut
Tô de boa, virando as esquinas, as Forgis arranhadasLeanin' hard, bendin' corners geeked, the Forgis scraped up
É, Face, você é o cara: É, eu sei, não precisa me dizer nadaYeah, Face, you the one: Yeah, I know, ain't gotta tell me shit
Vou pegar eles, embrulhar, levar, irmão, não me manda nada pelo correioI'll come get 'em, wrap 'em, take 'em, bro, don't mail me shit
O cara quase perdeu a porra da vida dele tentando me vender um trampoNigga almost lost his fuckin' life for tryna sell me hit
Safado pegou eu com a mina dele e tentou contar pra minha garotaPussy nigga caught me with his ho and tried to tell my bitch
Trampando de luxo, nunca vi um cara trabalhar uma balança no RickLuxury trappin', never seen a nigga work a scale in Rick
Se eu sair do jogo, eles vão me amar? Caraca, me sinto como o Mitch (se eu sair do jogo)If I leave the game, will they love me? Damn, I feel like Mitch (if I leave the game)
Rockstar, foda-se, pinta o rosto dela, caraca, me sinto como o KissRockstar, fuck, paint her face, damn, I feel like Kiss
Foda-se um refrigerante, tomando caviar, sinto o cheiro quando eu mijoFuck a soda, caviar sippin', smell it when I piss
É, buscando dias melhoresYeah, seekin' better days
Tava passando por umas paradas, foi quando a bênção chegouI was goin' through some shit, that's when the blessin' came
Tenho uns caras que me amam até a morte, nem falam meu nomeI got some killers love me to death, don't even say my name
A tinta custava quarenta, a base duzentos, não dá nem pra entrar na minha pistaThe paint was forty, base two hundred, can't even get in my lane
Esses caras dizem que são jogadores, mas nem entram no jogo (não joga)These niggas claimin' that they players, don't even get in the game (don't play)
Tomo uns goles, pego um Perky antes de subir no palcoI take a few sips, pop me a Perky before I get on the stage
Esses caras agem como se fossem loucos quando todos os pitbulls tão na jaula (oh, é)These niggas act like they be wild when all the pits in the cage (oh, yeah)
Vou pro lado da quadra com um copo e uma mina gata quando os Pistons tão jogando (animado)I go courtside with a cup and bad bitch when the Pistons playin' (turnt)
Meu velho aluga uma van, sem esconderijo, tijolo na mãoMy old-head rent a van, no stash, brick in hand
Acende as luzes, sabe que ele correu, virou a esquina, jogou de voltaHit the lights, know he ran, hit a corner, toss it back
Tô ficando sem grana, não, me manda pegar muito dinheiroRunnin' out of money, nope, male me get lots of cash
Zumbi porque tô me sentindo mascarado, Chrome Heart, joga a bolsa foraZombie 'cause I'm feelin' masked, Chrome Heart, dump the bag
Aperta a mão dele, fica de boa com ele, depois dá uma surra neleShake his hand, play cool with him, then rock his ass
Tô com a mesma queda que o Tommy tinha, quando perguntam, eu rioGot the same drop Tommy had, when they ask, I laugh
Tesla deixou meu mano pirando na grama de alguém (é)Tesla got my nigga geekin' bad in somebody grass (yeah)
Mãe safada disse pra ele tentar de novo amanhãFreaky mama told his lil' ass tomorrow to try again
ÉYeah

Meu maior objetivo era comprar um Benz, agora sou eu e meu irmão gêmeo (Benz)My biggest goal was go and buy a Benz, now it's me and twin (Benz)
Távamos passeando no inverno, eles não entendem (eles não entenderiam)We were cruisin' in the fuckin' winter, they don't understand (they wouldn't understand)
Coloca uma caixa no mais novo Gen, acerta você e seu amigo (é, frr, vai)Put a box on the newest Gen, hit you and your friend (yeah, frr, go)
Meu maior pecado foi fazer umas paradas pra tentar alimentar meu filhoMy biggest sin was goin' to do some shit to try to feed my kid
Eu me arrependo, mas não me arrependo, faria isso de novoI repent, but I do not regret, I'd do that shit again
Conversando no travesseiro porque você pegou a ratinha, fizemos isso quando éramos criançasPillow talkin' 'cause you smashed the rat, we did that shit as kids
Fomos de dread, pulamos no PJ, fizemos isso no LIVWe went up in dreads, hopped on PJ, did that shit at LIV
Eu pego a bike pra pegar as vendas, CJ mandando os drillsI hop on the bike to catch the sales, CJ sendin' drills
Cinco minutos até chegarmos no topo, amor, abaixa suas calças (topo)Five minutes till we hit the top, bae, pull down your pants (top)
2025 maybach, ele acabou de sair da cadeia2025 maybach, he fresh out the feds
Tô na Aston Martin, não consegui carregar uma cabeça, saí de um trenóI'm at Aston Martin, couldn't tote a head, I hop out a sled
Mina safada acha que vou transar com ela na menstruação, continuo fugindo dos vermelhosNasty bitch think I'm gon' fuck on her period, I keep runnin' reds
Mantenho um em cima, chamo ele de Top porque ele só acerta a cabeçaI keep one up top, call him Top 'cause he hit nothin' but head
Wavy ES7, agora sou BO42 na FrançaWavy ES7, now I'm BO42 in France
Gelado como meu mano VeezeIced up like my nigga Veeze
Não posso me misturar com a família sujaCan't be fuckin' with dusty fam
Saltei a calçada e arranhei a Lam'Jumped the curb and scratched the Lam'
Tô mudando pra outro 'VetteI'm shiftin' to another 'Vette
Quanto custa essas calças de couro?How much for them leather pants?
Mina, você sabe que isso é seu adiantamentoBitch, you know that's your advance
Quantos caras têm um milhão em cash?How many niggas got a mil' in cash?
Deixa eu ver um show de mãosLet me see a show of hands
Fiquei paciente, consegui uma linha, te dou um kit se você me surpreenderI stayed patient, got a line, I'll give you a kit if you blow my mind
Me pega no Rolling Loud, borrifando codeína na multidãoCatch me at Rolling Loud, sprayin' codeine on the crowd
Alma velha vive pra sempre, Earl Swim, de boaOld soul forever live, Earl Swim, ponied down
Maybach na fila do Coney, só eu e essa arma minhaMaybach in the Coney line, it's just me and this pole of mine
Pra meus manos, segura a onda, diga pra minha mina e pra polícia mentirasFor my niggas, hold it down, tell my bitch and police lies
Eles saíram da cozinha, fogão muito quente, tramando contra mim, espero que não estejamThey out the kitchen, stove too hot, plottin' on me, I hope you not

ÉYeah
Sabe o que tá rolandoKnow what the fuck goin' on
MobMob
Ainda bebendo, nunca vacilando, manoStill sippin', never trippin', nigga




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Babyface Ray e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção