Tradução gerada automaticamente

Girlfriend
Babyface
Namorada
Girlfriend
AcreditarTo believe
Ou não acreditarOr not to believe
Essa é a questãoThat is the question
Só precisa de um diploma de ruaIt just takes a street degree
Você contou sua última mentiraYou've lied your last lie
E eu chorei meu último choroAnd i've cried my last cry
Estou saindo pela porta, amorI'm out the door, babe
Tem outros peixes no marThere's other fish in the sea
Menina, faça uma listaGirl, make a list
Saia e encontre uma nova encrencaGo out and find yourself a new bad thing
Menina, você precisa de uma viagemGirl, you need a trip
Porque ele não vale a miséria e a dor'cause he's not worth the misery and pain
Só lembre como ele te contava mentirasJust remember how he would tell you lies
E depois fingia que tudo era tão doceAnd then pretend that everything is so sweet
Por que você deveria se sacrificarWhy should you sacrifice
Se você não está satisfeitaIf you're not satisfied
Ele é só um cachorro correndo atrás no cioHe's just a canine runnin' 'round in heat
NamoradaGirlfriend
Como você pôde deixá-lo te tratar tão mal, ohHow could you let him treat you so bad, oh
NamoradaGirlfriend
Você sabe que foi a melhor que ele já teve, oh, oh, ohYou know you were the best he ever had, oh, oh, oh
NamoradaGirlfriend
Como você pôde deixá-lo te tratar tão mal, ohHow could you let him treat you so bad, oh
NamoradaGirlfriend
Você sabe que foi a melhor que ele já teve, oh, oh, ohYou know you were the best he ever had, oh, oh, oh
Menina, você deve resistirGirl, you must resist
Não deixe ele se enfiar no seu coraçãoDon't let him squirm his way into your heart
Não, menina, eu insistoNo, girl, i must insist
Você tem que parar o idiota antes que ele comeceYou've got to stop the fool before he starts
Só lembre como ele foi tão falsoJust remember how he was so untrue
Com todas as coisas cafonas que ele fez com vocêWith all the tacky things he did to you
Não precisa significar nadaNo need to signify
Porque ele não vale seu tempo'cause he's not worth your time
Você precisa encontrar alguém que seja verdadeiro com vocêYou need to find someone that's true to you
NamoradaGirlfriend
Como você pôde deixá-lo te tratar tão mal, ohHow could you let him treat you so bad, oh
NamoradaGirlfriend
Você sabe que foi a melhor que ele já teve, oh, oh, ohYou know you were the best he ever had, oh, oh, oh
NamoradaGirlfriend
Como você pôde deixá-lo te tratar tão mal (amor, não fique triste, não)How could you let him treat you so bad (baby don't be sad, no)
NamoradaGirlfriend
Você sabe que foi a melhor que ele já teve, oh, oh, ohYou know you were the best he ever had, oh, oh, oh
AcreditarTo believe
Ou não acreditarOr not to believe
Essa é a questãoThat is the question
Só precisa de um diploma de ruaIt just takes a street degree
Você contou sua última mentiraYou've lied your last lie
E eu chorei meu último choroAnd i've cried my last cry
Estou saindo pela porta, amorI'm out the door, babe
Tem outros peixes no marThere's other fish in the sea
Fofo (fofo, fofo, fofo)Cute (cute, cute, cute)
Ei, deele - canteHey deele - sing
AcreditarTo believe
Ou não acreditarOr not to believe
Essa é a questãoThat is the question
Só precisa de um diploma de ruaIt just takes a street degree
Você contou sua última mentiraYou've lied your last lie
E eu chorei meu último choroAnd i've cried my last cry
Estou saindo pela porta, amorI'm out the door, babe
Tem outros peixes no marThere's other fish in the sea
Namorada, como você pôde deixá-lo te tratar tão malGirlfriend how could you let him treat you so bad
NamoradaGirlfriend
Você sabe que foi a melhor que ele já teveYou know you were the best he ever had
RefrãoHook
NamoradaGirlfriend
Como você pôde deixá-lo te tratar tão mal, ohHow could you let him treat you so bad, oh
NamoradaGirlfriend
Você sabe que foi a melhor que ele já teve, oh, oh, ohYou know you were the best he ever had, oh, oh, oh
NamoradaGirlfriend
Como você pôde deixá-lo te tratar tão mal (amor, não fique triste, não)How could you let him treat you so bad (baby don't be sad, no)
NamoradaGirlfriend
Você sabe que foi a melhor que ele já teve, oh, oh, ohYou know you were the best he ever had, oh, oh, oh
Não deixe ele te derrubarDon't let him put you down
Menina, ele tem aprontadoGirl, he's been messing around
Você foi usada, maltratadaYou've been used, abused
Amor, tome sua atitudeBaby, make your move
Você aprendeu sua lição agoraYou've learned your lesson now
Então vire essa dor ao contrárioSo turn this hurt around
Você não é nenhuma idiota, porque você tem que se libertarYou ain't no fool, 'cause you've got to bust loose
NamoradaGirlfriend
Como você pôde deixá-lo te tratar tão mal, ohHow could you let him treat you so bad, oh
NamoradaGirlfriend
Você sabe que foi a melhor que ele já teve, oh, oh, ohYou know you were the best he ever had, oh, oh, oh
Não deixe ele te derrubarDon't let him put you down
Menina, ele tem aprontadoGirl, he's been messing around
Você foi usada, maltratadaYou've been used, abused
Amor, tome sua atitudeBaby, make your move
Você aprendeu sua lição agoraYou've learned your lesson now
Então vire essa dor ao contrárioSo turn this hurt around
Não seja nenhuma idiota, porque você tem que se libertarDon't be no fool, 'cause you've got to bust loose



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Babyface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: