Tradução gerada automaticamente

Not Gon' Cry
Babyface
Não Vou Chorar
Not Gon' Cry
Enquanto eu te amavaWhile all the time that I was lovin' you
Você estava ocupada se amandoYou were busy lovin' yourself
Eu pararia de respirar se você me pedisseI would stop breathin' if you told me to
Agora você está amando outra pessoaNow you're busy loving someone else
Onze anos, fora da minha vidaEleven years, out of my life
Além das crianças, não tenho nada pra mostrarBesides the kids I've got nothing to show
Perdi meus anos, uma esposa tolaWasted my years, a fool of a wife
Eu deveria ter te deixado há muito tempoI shoulda left your ass long time ago
Bem, eu não vou chorarWell I'm not gon' cry
Eu não vou chorar, não vou derramar lágrimasI'm not gon' cry, I'm not gon' shed no tears
Não, eu não vou chorar, não é a horaNo I'm not gon' cry, it's not the time
Porque você não vale minhas lágrimas'Cause you're not worth my tears
Eu era sua amante e sua secretáriaI was your lover and your secretary
Trabalhando todo dia da semanaWorking every day of the week
Estava no trabalho quando mais ninguém estava láWas at the job when no one else was there
Te ajudando a se reerguerHelping you get on your feet
Onze anos de sacrifícioEleven years of sacrifice
E você pode me deixar a qualquer momentoAnd you can leave me at the drop of a dime
Engoli meus medos, estive ao seu ladoSwallowed my fears, stood by your side
Eu deveria ter te deixado mil vezesI shoulda left your ass a thousand times
REFRÃOHOOK
Eu sei que não há garantiasI know there are no guarantees
No amor você arriscaIn love you take your chances
Mas de alguma forma parece injusto pra mimBut somehow it seems unfair to me
Olhe as circunstânciasLook at the circumstances
Na saúde e na doença, até que a morte nos separeThrough sickness and health, 'til death do us part
Essas foram as palavras que dissemos do fundo do coraçãoThose were the words that we said from our hearts
Então agora, quando você diz que está me deixandoSo now when you say that you're leaving me
Eu não entendo essa parteI don't get that part
Eu era sua amante e sua secretáriaI was your lover and your secretary
Trabalhando todo dia da semanaWorking every day of the week
Estava no trabalho quando mais ninguém estava láWas at the job when no one else was there
Te ajudando a se reerguerHelping you get on your feet
Onze anos de sacrifícioEleven years of sacrifice
E você pode me deixar a qualquer momentoAnd you can leave me at the drop of a dime
Engoli meus medos, estive ao seu ladoSwallowed my fears, stood by your side
Eu deveria ter te deixado mil vezesI shoulda left your ass a thousand times
REFRÃOHOOK



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Babyface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: