Tradução gerada automaticamente
Des Tasers Et Des Pauvres
Babylon Pression
Tasers e pobres
Des Tasers Et Des Pauvres
Tasers Mais para os desempregadosPlus de tasers pour les chômeurs
Mais clubes para jovensPlus de matraques pour les jeunes
Tasers Mais para os desempregadosPlus de tasers pour les chômeurs
Mais clubes para jovensPlus de matraques pour les jeunes
Tasers, algemas, cassetetes e gás lacrimogêneo,Tasers, menottes, matraques et lacrymos,
Na França, podemos conversar com os adolescentes,En france, on sait parler aux ados,
Quando se puxa as balas de borracha no casoQuand ça tire au flashball dans la manifestation
É uma criança perde um olho, um policial de mudarUn enfant perd sont œil, un flic part en mutation
Faixa de busca, algemar ou insultos,Fouille à nu, menottage ou injures,
Justiça ou do estado sabe sufocar smudgeLa justice ou l’etat savent étouffer les bavures
Licença, Overzealous demais para matar,Trop de zèle, trop de permis de tuer,
Demasiadas armas, braceletes, cartões de políciaTrop de flingues, de brassards, de cartes de policier
Tasers Mais para os desempregadosPlus de tasers pour les chômeurs
Mais clubes para jovensPlus de matraques pour les jeunes
Tasers Mais para os desempregadosPlus de tasers pour les chômeurs
Mais clubes para jovensPlus de matraques pour les jeunes
Olha lá que os pobres e créditos,Regarde en bas, il y a qu’ des pauvres et des crédits,
De mães que morrem em favelasDes mères qui crèvent dans des taudis,
Eles dizem que nós vamos mandar para casa à sua sorteOn te dit qu’on va les renvoyer dans leur pays à leur sort
França expulsa o ilegal mortosLa france expulse des clandestins morts
Sua boca está fechada e nós vamos,On ferme sa gueule et on laisse faire,
Manchas de policiais juventude trabalhadoraDes bavures de flics sur la jeunesse ouvrière
Um tiro de gás lacrimogêneo, tasers para explodirA coup de lacrymos, à coup de tasers
Ele resolve o problema dos adolescentes em scootersOn règle le problème des ados sur les scooters
Na França, ele fecha a boca e permitiu aEn france, on ferme sa gueule et on laisse faire
Em França, não há Navarro, não há peritoEn france, y a pas de navarro, y pas d’experts
Na França, ele fecha a boca e permitiu aEn france, on ferme sa gueule et on laisse faire
Manchas de policiais juventude trabalhadoraDes bavures de flics sur la jeunesse ouvrière
Na França, o país dos direitos humanosEn france, au pays des droits de l’homme
Ele permite que a polícia retire os nossos filhosOn autorise la police à tirer sur nos mômes
Na França, o país dos direitos humanosEn france, au pays des droits de l’homme
Ele permite que a polícia retire os nossos filhosOn autorise la police à tirer sur nos mômes
Polícia demasiado jovens, mal pago,Policiers trop jeunes, sous payés,
Solte-se na primeira linha abaixo do pavimentoQu’on lâche en première ligne, sous les pavés
Você me surpreender, temos maníacos em algemasTu m’étonnes, qu’on ait des maniaques de la menotte
Na França, você puxa as balas de borracha sobre Don QuixoteEn france, on tire au flashball sur don quichotte
Foram os tumultos que merecemos,On a les émeutes qu’on mérite,
Riqueza privada estão protegidos por políticas públicas,Les richesses privées sont protégées par l’ordre public,
A pátria, não é capaz de compreender seu filho,La patrie, n’arrive plus à comprendre ses fils,
Para acalmá-los quando eles enviam a polícia,Pour les calmer on leur envoie alors la police,
Mais erros, mais injustiça, mais tasers, mais pobresPlus de bavures, plus d’injustices, plus de tasers, plus de pauvres
Impunidade da polícia, cúmplice da justiça.Impunité de la police, justice complice.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Babylon Pression e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: