Transliteração gerada automaticamente

Monochrome
BABYMETAL
Monocromático
Monochrome
O céu decorado com um espectro de sonhos
空を彩る ナナイロの夢
sora wo irodoru nanairo no yume
Queria olhá-lo para sempre
ずっとこのまま 見ていたかった
zutto kono mama mite itakatta
Até ontem, a estrela que brilhava
昨日まで 輝いていたキラボシでさえも
kinou made kagayaite ita kiraboshi de saemo
(Eu não sei o que dizer, eu não sei o que dizer)
I don't know what to say, I don't know what to say
I don't know what to say, I don't know what to say
Está desaparecendo
色褪せてくから
iroase teku kara
Aqueles fogos de artifício monocromáticos
あのモノクロームの 花火なら 僕らは
ano monokuroomu no hanabi nara bokura wa
(Oh-uau, oh-uau, oh-uau, oh-uau)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
Qual é a cor do céu noturno que nós imaginamos?
何色で描こう 夜空を
nani iro de egakou yozora wo
(Oh-uau, oh-uau, oh-uau, oh-uau)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
Encharcada pela chuva, congelando à noite
雨に降られて 凍える夜は
ame ni furarete koooru yoru wa
Mesmo que por pouco tempo, queria ficar ao seu lado
少しだけでも 側にいたかった
sukoshi dake demo soba ni itakatta
Até amanhã, o calor que eu quero sentir
明日まで 感じていたい温もりでさえも
ashita made kanjite itai nukumori de saemo
Você não tem que dizer isso, você não tem que dizer isso
You don't have to say it, you don't have to say it
You don't have to say it, you don't have to say it
Está esfriando
冷めてしまうから
samete shimau kara
Aqueles fogos de artifício monocromáticos
あのモノクロームの 花火なら 僕らは
ano monokuroomu no hanabi nara bokura wa
(Oh-uau, oh-uau, oh-uau, oh-uau)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
Nós vamos imaginar o céu noturno com as cores do arco-íris
虹色で描こう 夜空を
nijiiro de egakou yozora wo
(Oh-uau, oh-uau, oh-uau, oh-uau)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
Durante o crepúsculo do Ragnarök
ラグナロクの黄昏に
Ragnarok no tasogare ni
O que nós vamos ver?
僕らは何を見てる
bokura wa nani wo miteru
(Oh-uau, oh-uau, oh-uau, oh-uau)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
Mesmo que a noite seja longa, longa
長い長い夜だって
nagai nagai yoru datte
O amanhã vai chegar
やがて朝は来るから
yagate asa wa kuru kara
(Oh-uau, oh-uau, oh-uau, oh-uau)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
Aqueles fogos de artifício monocromáticos
モノクロームの 花火なら 僕らは
monokuroomu no hanabi nara bokura wa
(Oh-uau, oh-uau, oh-uau, oh-uau)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
Vamos envolver o mundo com as cores do arco-íris
虹色で包もう 世界を
nijiiro de tsutsumou sekai wo
(Oh-uau, oh-uau, oh-uau, oh-uau)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
(Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa)
Sorrindo
笑って
waratte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BABYMETAL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: