Tradução gerada automaticamente
Fall From Grace
Babyshambles
Fall from Grace
Fall From Grace
Eu tenho uma coisa em minha mente, eu não posso agitá-lo
I got one thing on my mind, I just can't shake it
Você tem suas razões, eu tenho o meu
You've got your reasons, I've got mine
Quando as rajadas de barragens que pode levá-lo
When the dam bursts I can take it
Ou afogar as mágoas, lá vem ela
Or drown our sorrows, here it comes
Olha aqui se trata
Look here it comes
Bem, minha cabeça pende alta e minhas mãos estão atadas
Well my head hangs high and my hands are tied
No horizonte há um pequeno pedaço de terra que eu espiar
On the horizon there's a little piece of land I spy
Podemos ir a algum lugar onde eles conhecem meu rosto?
Can we go someplace where they know my face?
Juntem-se e venha testemunham a minha queda em desgraça
Gather round and come bear witness to my fall from grace
Se eu tivesse que dizer a verdade eu estaria mentindo
If I had to tell the truth I would be lying
Se eu dissesse que eu estava errado
If I said that I was wrong
Para ser o homem certo no lugar errado
To be the right man in the wrong place
No lado direito da estrada
On the right side of the road
Olha aqui se trata
Look here it comes
Enquanto minha cabeça trava alta e minhas mãos estão atadas
While my head hangs high and my hands are tied
No horizonte há um pequeno pedaço de terra que eu espiar
On the horizon there's a little piece of land I spy
Podemos ir a algum lugar onde eles não sabem o meu rosto?
Can we go someplace where they don't know my face?
Juntem-se e testemunhar a minha queda em desgraça
Gather round and bear witness to my fall from grace
Oh querida, não precisamos de ir para o que você pensa que sabe
Oh darlin' we don't need to go into what you think you know
Ah hah ...
Ah hah...
Se você só tinha uma chance de crescer
If only you'd had a chance to grow
Em o que você sabe
Into what you know
Para levá-lo a partir do homem que surfou a tristeza
So take it from the man who surfed the sorrow
Quem derramou o sal no mar
Who spilt the salt into the sea
Quem roubou o uísque da garrafa
Who stole the whiskey from the bottle
E vendeu sua alma ao destino
And sold his soul to destiny
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Babyshambles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: