A Longueur De Temps
Regarde les mouches voler
Encore un dimanche paasé
Voilà
Le train du soir vient de passer
Il est bien tard allons coucher
Et voilà
C'est à longueur de temps
Que l'on attend le temps
C'est à longueur de nuits
Que l'on attend sa vie
Ma vie au gré du vent
Qui suit le fil des ans
Sans bruit pourtant pourtant
Ma vie j'y croyais tant
Regarde la neige tomber
Les flocons recouvrent l'année
Voilà
A travers la vitre embuée
Je vois mes rides se creuser
Et voilà
C'est à longueur de temps
Que l'on attend le temps
C'est à longueur de nuits
Que l'on attend sa vie
Ma vie qui court devant
S'enfuit vers le néant
Sans bruit pourtant pourtant
Ma vie j'en voulais tant
Ao Longo do Tempo
Olha as moscas voando
Mais um domingo que passou
Aí está
O trem da noite acabou de passar
Já está bem tarde, vamos dormir
E aí está
É ao longo do tempo
Que a gente espera o tempo
É ao longo das noites
Que a gente espera a vida
Minha vida ao sabor do vento
Que segue o fio dos anos
Sem barulho, ainda assim
Minha vida, eu acreditava tanto
Olha a neve caindo
Os flocos cobrem o ano
Aí está
Através do vidro embaçado
Vejo minhas rugas se aprofundando
E aí está
É ao longo do tempo
Que a gente espera o tempo
É ao longo das noites
Que a gente espera a vida
Minha vida que corre à frente
Foge em direção ao nada
Sem barulho, ainda assim
Minha vida, eu queria tanto