Tradução gerada automaticamente

Highway Dancer
Back-on
Rodovia Dancer
Highway Dancer
Tobira wo akete mergulho para o dia shinningTobira wo akete dive to the shinning day
Nukedasu taikutsu na diáriaNukedasu taikutsu na everyday
Kimi ga oki ni iri não kuchizusami fureezuKimi ga oki ni iri no fureezu kuchizusami
Correndo na frente!Running on the way!
Jibun ga kagayakeru lugar! Hashiritsuzukeru MezashiteJibun ga kagayakeru place! Mezashite hashiritsuzukeru
Nagare yuku keshiki sei ni shiteNagare yuku keshiki sei ni shite
Dokomademo correndo a caminho!Dokomademo running on the way!
Kawarazu nenhum dia a diaKawarazu no day by day
(É melhor fugir ya mesmo ol dayz ')(You better escape from ya same ol’ dayz)
Tobikoeru minha kyoukaisenTobikoeru my kyoukaisen
(Você pode mudar, se você quer mudança yoself!)(You can change, if you wanna change yoself!)
Yo bebê descontraído hey! Haneagaru supiido MeetaAYo baby laid back hey! Haneagaru supiido meetaa
Eu sou um mahha nenhum piloto rodovia ninguém pode me pegar com um radarI’ma a mahha no highway racer nobody can’t catch me with a radar
Quando eu chutá-la até o sanpatsu nenhum monstroWhen I kick it up the sanpatsu no monster
Espumante as fichas como wagamama na baby girlSparkling the plugs like wagamama na baby girl
Leve-me para o dia brilhando!Take me to the shinning day!
Asufaruto kette procurando o dia brilhando!Asufaruto kette looking for the shinning day!
Bokura wo mabushiku terasu sol!Bokura wo mabushiku terasu sunshine!
Mizutamari datte tobikoe, Kokokara assim mudar a minha vida ima!Mizutamari datte tobikoe, kokokara so change my life ima!
Jibun ga fase kagayakeru! Hashiritsuzukeru shinjiteJibun ga kagayakeru stage! Shinjite hashiritsuzukeru
Tama ni shite mo YorimichiTama ni yorimichi mo shite
Kibarazu ni em execução no caminho!Kibarazu ni running on the way!
Kawatte passo a passo ikuKawatte iku step by step
(Bye bye mr ontem)(Bye bye mr yesterday)
Demonstração saki wa hateshinakute,,Demo saki wa hateshinakute,,
(Está na hora de montar! Vamos para lá!)(It’s time to ride! Let’s go to there!)
Estou jus cavalgando em um dia cheio de fumo! Porque a minha vida está blazin durante todo o diaI’m jus ridin’ in a smoky day! Cuz my life is blazin’ all day
Koukai nante nai touzen! Bo ni rocha nokkatteKoukai nante nai touzen! B.o rock ni nokkatte
Me siga! Tollow me! me siga! oiteku ze! levá-lo lá kanata feitoFollow me! Tollow me! follow me! oiteku ze! take you there kanata made
Komakai koto nante você não se importa! Porque é tudo de bom!Komakai koto nante you don’t care! Because it’s all good!!
Tobira wo akete mergulho para o dia shinningTobira wo akete dive to the shinning day
Nukedasu taikutsu na diáriaNukedasu taikutsu na everyday
Kimi ga oki ni iri não kuchizusami fureezuKimi ga oki ni iri no fureezu kuchizusami
Correndo na frente!Running on the way!
Jibun ga kagayakeru lugar! Hashiritsuzukeru MezashiteJibun ga kagayakeru place! Mezashite hashiritsuzukeru
Nagare yuku keshiki sei ni shiteNagare yuku keshiki sei ni shite
Dokomademo correndo a caminho!Dokomademo running on the way!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Back-on e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: