Tradução gerada automaticamente

Just One Note, Please
Backseat Goodbye
Apenas Uma Nota, Por Favor
Just One Note, Please
As ruas estão molhadasThe streets are wet
O céu tá pingandoThe sky is leaking
Faltam 26 milhas pra casa,Got 26 miles to home,
E eu tô pensandoAnd me I'm thinking
Sobre o azul atrás dessas nuvens cinzasAbout the blue behind these dark grey clouds
E como você costumava dizer meu nome em voz altaAnd how you used to say my name out loud
Mas agora você já cresceuBut now you're all grown up
E tem outro lugar pra estar.And you've got somewhere else to be.
Você tocava pianoYou'd play piano
Enquanto eu fechava os olhos.While I'd rest my eyes.
Quando você ficava preocupado,When you got worried,
Eu te cantava Jackson 5I'd sing you Jackson 5
Porque era simples'Cause it was simple
E você gostava da melodia.And you liked the melody.
Agora tô sentado nesse apartamento empoeirado.Now I'm sitting in this dusty apartment.
Desejando que alguém tocasse piano pra mim.Wishing someone would play some piano for me.
Às vezes eu me pergunto se você,Sometimes I wonder if you,
Ainda me deixa cantar pra você pelo rádio?Do you still let me sing to you through your radio?
Com aquele disco que fiz pra você há alguns anos...With that record I made for you a few years ago...
Ainda te faz sorrir?Does it still make you smile?
Ainda te faz desejar que estivesse vivo?Does it still make you wish you were alive?
Porque eu sei que você morreu no dia que eu disse adeus.'Cause I know you died the day I said goodbye.
Por que eu disse adeus?Why did I say goodbye?
Eu nunca teria aprendido a palavraI would have never learned the word
Se eu soubesse queif I would have known this
É assim que se sente querer morrer.Is what it feels like to want to die.
O sol tá brilhando agoraThe sun's shining now
E eu tô só caminhando pela rua larga.And I'm just walking down broad street.
Fazendo o meu melhor pra não pisar nas fissuras.Doing my best not to step on the cracks.
Porque eu não quero que minha mãe se machuque por minha causa.'Cause I don't want my mom to get hurt because of me.
Eu já menti o suficiente,I've already lied enough,
Então agora tô pensando no amanhãSo now I'm thinking about tomorrow
E como realmente não vale a penaAnd how it's really not worth it
Se não for de propósito.If it's not on purpose.
E eu paro e sorrio porque eu tôAnd I stop and smile 'cause I'm
Mentindo pra mim mesmo de novo.Lying to myself again.
Só uma criança com camisetas demaisJust a kid with too many tshirts
E um melhor amigo chamado Justin.And a best friend named justin
É, a gente fala muita besteiraYeah We talk a lot of shit
E podemos tocar algumas músicas do Ben Folds nos nossos teclados,And we can plan a few ben folds songs on our keyboards,
Mas não somos tão bons, então é isso.But we're not that great, so that's pretty much it.
A gente canta junto as músicas do Brand New,We sing along to Brand New songs,
Como "Soco Armiretto Lime"Like "Soco Armiretto Lime"
E outra que não sei o nome,And another I don't know the name,
Mas tenho certeza que é a faixa 5.But I'm pretty sure it's track 5.
Eu não preciso de nada,I don't need nothing,
Tô bem assim.I'm quite alright.
Eu não preciso de mais nada,I don't need nothing else,
Tô bem assim.I'm quite alright.
A gente não precisa de nada,We don't need nothing,
Tamo bem assim.We're quite alright.
A gente não precisa de mais nada,We don't need nothing else,
Tamo bem assim.We're quite alright



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Backseat Goodbye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: