Tradução gerada automaticamente

Daytime TV
Backseat Goodbye
TV Durante o Dia
Daytime TV
você tem um jeito engraçado de dizer que te amoyou got a funny way of saying i love you
você tem um sorriso bonito que deveria usar mais vezesyou got a pretty smile you should use it more often
você tem um par de olhos que eu gosto de olharyou got a pair of eyes i like to look at
você tem uma voz linda que eu gosto de ouvir você cantar de manhã a caminho da escolayou got a beautiful voice i like to listen to you sing in the morning on our way to school
eu tenho algumas horas livres essa noitei got a couple of hours to spare this evening
e só mais alguns dias antes de eu ir emboraand just a few more days before i'm leaving
a chuva lá fora tá chamando nosso nomethe rain outside is calling our name
eu acho que deveríamos aparecer e provar que os jovens da cidade fazem mais do que só ficar em casa assistindo TV durante o diai think we should show it up and prove city kids do more than just sit indoors and watch daytime tv
está tocando uma música na estação AMthere's a song playing on the am station
eu olho pra você e começo a dançari look at you and i start dancing
a sua risada é tão alta quanto meus passosyour laugh's about as loud as my footsteps
no chão de madeira que a gente não varre muito porque somos preguiçosos e livres pra fazer o que quisermoson the wooden floor we don't sweep too often 'cause we're lazy and we're free to do as we please
eu quero deitar pra sempre com você sob o soli wanna lay forever with you in the sunshine
meio que como as estrelas fazem com a luz da luakinda like the stars above do with the moonlight
você pode fingir o quanto quiseryou can pretend all you want to
mas a verdade é, querida, eu te amobut the truth is darling i love you
é verdade, não consigo te tirar da minha cabeça, mas realmente não me importoyeah it's true i can't get you out of my mind but i really don't mind
e eu sei que tá ficando meio tardeand i know it's getting kinda late
e eu sei que você não é muito fã de finais de conto de fadasand i know you're not much on fairytale endings
então eu suponho que deveríamos guardar isso pros livros de históriasso i suppose we should save that for the story books
e eu sei que você tá pensando 'garoto, você é louco', mas pode me culpar por esperar que isso seja só o começoand i know you're thinking boy you're crazy, but can you blame me for hoping this is only the beginning
por que a gente não fica acordado a noite toda só pra ver o sol nascerwhy don't we stay up all night just to watch the sunrise
por que a gente não diz que tá tudo bem só pra continuar vivoswhy don't we say we're fine just to stay alive
por que a gente não esquece tudo por esse momentowhy don't we forget everything for this moment
por que a gente não acorda de manhã lado a lado, olho no olho, você e euwhy don't we wake up in the morning side by side, eye to eye, you and me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Backseat Goodbye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: