Tradução gerada automaticamente
I Wish You Were Here (So I Could Tell You To Leave)
Backstabbers Incorporated
Eu Queria Que Você Estivesse Aqui (Pra Eu Poder Te Mandar Embora)
I Wish You Were Here (So I Could Tell You To Leave)
Tem algo que você precisa me contar? Caso contrário, fique em silêncio, como tem feito todos esses anos, porque eu não preciso de você ou dos seus sorrisos.Is there something you need to tell me? Otherwise stay silent, like you have for all these years, because I don't need you or your smiles.
Eu me saí muito bem sem esses pensamentos. Tem algo que você precisa me explicar? Não se encaixa, tá vendo?I've done just fine without the thoughts Is there something you need to explain to me? It all doesn't fit, you see?
Eu não preciso de você, só das suas respostas. Você não vai me arrastar enquanto você apodrece, desperdiçado, assim como minhas memórias. Perdido, você afastou tudo que tinha. Foi embora, meus pensamentos de tempos melhores...I don't need you, just your answers. You're not dragging me in while you rot, wasted, just like my memories. Lost, you pushed away all you had. Gone, my thoughts of better times..
A verdade? Você nunca pertenceu. Assustado, você não conseguia suportar a ideia... e a raiva? O sangue estava nas suas mãos. Esqueça os anos que passam por você, e anestesiado para aquilo que você mais valorizava.the truth? You never belonged. Scared, you could not stand the thought... and the rage? The blood was on your hands. Forget the years that pass you by, and numb to that which you held closest.
Mortas estão as emoções que senti por você, e seu sangue nunca vai correr nas minhas veias.Dead are the feelings felt for you, and your blood will never flow through my veins.
Sua ação nunca será repetida. Um dia você vai passar por mim e eu não vou te dar uma segunda olhada, você vai tentar parar e falar comigo, mas eu não vou te dar a chance.Your action will never be repeated. One day you'll be walking by and I won't give you a second glance, you'll try and stop and talk to me, but I won't give you the chance.
Você se pergunta o que fez pra eu me sentir assim? É engraçado, eu me pergunto a mesma coisa, só que não consigo lembrar mais.You question what it is you've done to make me feel this way? It's funny I ask myself the same thing, I just can't quite remember anymore.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Backstabbers Incorporated e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: