Treat Me Right
Backstreet Boys
Me Trate Bem
Treat Me Right
AJ:
AJ:
A primeira noite que tivemos
The first night that we met
Eu nunca vou esquecer
I will never forget
Querida você era uma estrela
Baby you were a star
Oh, a partir daquele momento do tempo
Oh, from that point in time
Sempre era eu e você
It was always you and I
Brilhando tão linda
Shining so beautiful
Depois fora com os amigos
Later out with your friends
Você me trata como se eu estivesse morto
You treat me like I'am dead
Era como se eu fosse invisível
It was like I'am invisible
Nick:
Nick:
(eu não consigo esquecer)
(I can't let it go)
Aquilo foi imperdoável
That was unforgettable
(eu não consigo esquecer)
(I can'tlet it go)
Eu só quero que você saiba
I just wanna let you know
(eu não consigo esquecer)
(I can't let it go)
Situações impossíveis de se viver
Situations unliveable
(eu não consigo esquecer)
(I can't let it go)
Eu não consigo esquecer
I can't let it go
(eu não consigo esquecer)
(I can't let it go)
Todos:
All:
Então me diga porque você diz que me quer
So tell me why you say that you want me
Quando tudo o que você faz
When all you ever do girl
É me ignorar
Is push on my buttons
Você sempre me deixa pra baixo
You always bring me down
Em público
In public
Quando ninguém está por perto
When nobody's around
Você diz que me ama
You say that you love me
Me faz dizer, ah não
Make me say oh, no
Eu vejo você totalmente sozinha
I see you all alone
Estou a meio passo da porta
I'm half way out the door
A não ser que você vire
Unless you turn around
E me trate bem
And treat me right
Brian:
Brian:
Oh, você me deixa tonto
Oh, you got me twisted
Oh, você me deixa tonto
Oh, you got me twisted
Eu não sou alguém que você possa desrespeitar, oh
I'm not someone you can just disrespect, oh
Como você se sentiria se estivesse no meu lugar?
How would you feel if you were in my shoes?
Me sentindo usado, com o coração machucado
Feelin' used, with a heart bruised
Nick:
Nick:
(eu não consigo esquecer)
(I can't let it go)
A situação está crítica
The situations critical
(eu não consigo esquecer)
(I can't let it go)
O relacionamento está penoso
Relationship is pitiful
(eu não consigo esquecer)
(I can'tlet it go)
Tudo está se desmoronando
Everything's falling apart
(eu não consigo esquecer)
(I can'tlet it go)
Porque você é tão hipócrita
Cause you're so hypocritical
Todos:
All:
Então me diga porque você diz que me quer
So tell me why you say that you want me
Quando tudo o que você faz
When all you ever do girl
É me ignorar
Is push on my buttons
Você sempre me deixa pra baixo
You always bring me down
Em público
In public
Quando ninguém está por perto
When nobody's around
Você diz que me ama
You say that you love me
Me faz dizer, ah não
Make me say oh, no
Eu vejo você totalmente sozinha
I see you all alone
Estou a meio passo da porta
I'm half way out the door
A não ser que você vire
Unless you turn around
E me trate bem
And treat me right
Todos (Sintetizado):
All(Synthized):
Você simplesmente não é boa pra mim
y-y-you just no good for me
Você não é boa pra mim
you're no good for me
Você simplesmente não é boa pra mim
you'rejust no good for me
Eu sei que você não é boa pra mim
I know you're no good for me
Howie:
Howie:
Você sabe
You know
É errado me tratar friamente
It's wrong to treat me cold
Ninguém para abraçar
Have no one to hold
Um dia eu direi adeus
One day I'm gonna say goodbye
Como será que vai ser?
What's it gonna be
Garota eu vou sair
Girl I'm gonna leave
A não ser que você vire
Unless you turn around
E me trate bem
And treat me right
Todos:
All:
Então me diga porque você diz que me quer
So tell me why you say that you want me
Quando tudo o que você faz
When all you ever do girl
É me ignorar
Is push on my buttons
Você sempre me deixa pra baixo
You always bring me down
Em público
In public
Quando ninguém está por perto
When nobody's around
Você diz que me ama
You say that you love me
Me faz dizer, ah não
Make me say oh, no
Eu vejo você totalmente sozinha
I see you all alone
Estou a meio passo da porta
I'm half way out the door
A não ser que você vire
Unless you turn around
E me trate bem
And treat me right
Eu vejo você totalmente sozinha
I see you all alone
Estou a meio passo da porta
I'm half way out the door
A não ser que você vire
Unless you turn around
E me trate bem
And treat me right
Howie:
Howie:
Apenas me trate bem
Just treat me right
Apenas me trate bem
Just treat me right
Brian:
Brian:
Diga que você me quer
Say that you want me
Howie:
Howie:
Apenas me trate bem
Just treat me right
Apenas me trate bem
Just treat me right
Todos:
All:
Então me diga porque você diz que me quer
So tell me why you say that you want me
Quando tudo o que você faz
When all you ever do girl
É me ignorar
Is push on my buttons
Você sempre me deixa pra baixo
You always bring me down
Em público
In public
Quando ninguém está por perto
When nobody's around
Você diz que me ama
You say that you love me
Me faz dizer, ah não
Make me say oh, no
Eu vejo você totalmente sozinha
I see you all alone
Estou a meio passo da porta
I'm half way out the door
A não ser que você vire
Unless you turn around
E me trate bem
And treat me right
Eu vejo você totalmente sozinha
I see you all alone
Estou a meio passo da porta
I'm half way out the door
A não ser que você vire
Unless you turn around
E me trate bem
And treat me right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Backstreet Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: