Nomadic
Backyard Babies
Nomadic
Nomadic
Eu acho que é hora de deixar mais fácil pra nós mesmos
I guess it's time to make it easier on ourselves
Já é hora de deixar nossos sentimentos mandarem?
Is it time to let our feeling have their ways?
Eu sei que dessa vez eu não vou fazer nada
I know this time i won't do anything at all
Dessa vez eu vou deixar o fogo queimar fora de controle
This time i'll let the fire burn out of control
Eu tenho a sensação que posso fazer isso do meu jeito
I get a feeling i can make it on my own
Como se fosse feito pra ser meu reino e meu trono
Like it's meant to be my kingdom and my throne
Mas eu só posso fazer isso durar um pouco mais
But i can only make it last a little more
Se eu apenas tivesse deixado o fogo queimar fora de controle
If i'd only let that fire burn out of control
Então vamos agora
So c'mon now
Nômade você, nômade eu. Estou andando de joelhos
Nomadic you, nomadic me. i'm walking on my knees
Nômade você, nômade eu. Um monte de coisas a se ver
Nomadic you, nomadic me. a lot of things to see
Eu tenho uma passagem pra uma viagem pra lugar nenhum
I got a ticket for a nowhere ride,
Todo dia tenho estado um pouco do lado de fora
Everyday i've been a bit outside
Nômade você
Nomadic you
Nós somos tão não relacionados, eu tenho tanto medo de altura
We're so not related i'm so scared of heights
É por isso que eu nunca aprendi a andar dentro das luzes
Thats why i never learned to walk into the lights
Eu sei que é hora de dizer de novo, você nunca vai me mandar de volta
I know it's time to say again you'll never send me back
Agora isso é história, mas o fogo queimou fora de controle
Now it's history, but the fire burned out of control
Então vamos agora
So c'mon now
Nômade você, nômade eu. Estou andando de joelhos
Nomadic you, nomadic me. i'm walking on my knees
Nômade você, nômade eu. Um monte de coisas a se ver
Nomadic you, nomadic me. a lot of things to see
Eu tenho uma passagem pra uma viagem pra lugar nenhum
I got a ticket for a nowhere ride,
Todo dia tenho estado um pouco do lado de fora
Everyday i've been a bit outside
Nômade você
Nomadic you
Se eu fosse ninguém
Like if i was just nobody
Eu ainda seria tamanha desordem
Would i still be such a mess
Se fosse, eu jamais confessaria
If i would i'd never confess
E tem você com todas as suas tristezas
And there's you with all your sorrowns
Todas aquelas lágrimas atrás de olhos enegrecidos
All those tears behind blackened eyes
Você esconde atrás do seu disfarçe falso
You hide behind your fake disguise
Então vamos agora
So c'mon now
Nômade você, nômade eu. Estou andando de joelhos
Nomadic you, nomadic me. i'm walking on my knees
Nômade você, nômade eu. Um monte de coisas a se ver
Nomadic you, nomadic me. a lot of things to see
Eu tenho uma passagem pra uma viagem pra lugar nenhum
I got a ticket for a nowhere ride,
Todo dia tenho estado um pouco do lado de fora
Everyday i've been a bit outside
Nômade você
Nomadic you
Estou andando de joelhos
I'm walking on my knees
Um monte de coisas a se ver
A lot of things to see
Eu tenho uma passagem pra uma viagem pra lugar nenhum
I got a ticket for a nowhere ride,
Todo dia tenho estado um pouco do lado de fora
Everyday i've been a bit outside
Nômade você
Nomadic you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Backyard Babies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: