Tradução gerada automaticamente

The Rules Song
Backyardigans
A Canção das Regras
The Rules Song
A Canção das RegrasThe Rules Song
De "Detetives de Monstros"From "Monster Detectives"
Tyrone: Você precisa ser discreta agora.Tyrone: You must be sneaky now.
Uniqua: Eu preciso ser discreta agora.Uniqua: I must be sneaky now.
Tyrone: Especialmente discreta agora.Tyrone: Especially sneaky now.
Uniqua: Especialmente discreta agora.Uniqua: Especially sneaky now.
Tyrone: Você não pode usar sapatos que fazem barulho agora, garota,Tyrone: You can't have shoes that are squeaky now, lady,
Tem que ficar quietinha também,You've got to be quiet, too,
Uniqua: Quietinha também,Uniqua: Quiet, too,
Tyrone: Quietinha também.Tyrone: Quiet, too.
Regra número um: fique quieta.Rule number one be quiet.
Você não pode fazer barulho.You cannot make a sound.
Certifique-se de que seus pés toquem suavemente,Make sure your feet land softly,
quando pisarem no chão.when they step upon the ground.
Uniqua: Ok, eu preciso ficar quieta.Uniqua: Okay I must be quiet.
Não vou fazer barulho.I will not make a sound.
Mas e se eu precisar gritar ou berrar,But what if I must yell or shriek,
ou uivar como um cão?or howl like a hound?
Tyrone: Você não pode nem fazer um pio,Tyrone: You mustn't even make a peep,
ou então seremos encontrados!or else we will be found!
Uniqua (falado): Então, eu tenho que ser discreta e quieta.Uniqua (spoken): So, I have to be sneaky and quiet.
Tyrone: (falado): Se você quiser recuperar sua bola, essa é a regra número um.Tyrone: (spoken): If you wanna get your ball back, that's rule number one.
Uniqua (falado): Bem, eu consigo fazer isso!Uniqua (spoken): Well, I can do that!
Tyrone: (falado): Mas tem mais. Tem a regra número dois.Tyrone: (spoken): But there's more. There's rule number two.
Tyrone: Preste atenção, garota,Tyrone: Pay attention, lady,
porque aqui vem a regra número dois:'cause here's rule number two:
Se você ver aquele monstroIf you see that monster
não deixe ele brincar com você!do not let it play with you!
Se você brincar com o monstro,If you play with the monster,
garota, você vai se dar mal.lady, you'll be through.
Porque quem brinca com o monstro,'Cause whoever plays with the monster,
vira um monstro também!will become a monster, too!
Uniqua: Se eu brincar com aquele monstroUniqua: If I play with that monster
vou ser um monstro também.I'll be a monster too.
Ei, isso pode ser bem legal!Hey, that might be pretty neat!
Pode ser divertido fazer.It might be fun to do.
Tyrone: Não, isso não vai ser legal.Tyrone: No that won't be neat.
Não é o que você deve fazer.It's not what you should do.
Então, se você ver o monstroSo if you see the monster
não deixe ele brincar com você!Do not let it play with you!
Uniqua (falado): Eu realmente poderia me transformar em um monstro do futebol?Uniqua (spoken): I could really turn into a soccer monster?
Tyrone (falado): Só se você jogar futebol com um. Então não faça isso. Essa é a regra número dois.Tyrone (spoken): Only if you play soccer with one. So don't. That's rule number two.
Tyrone: Vamos nos esgueirar e espiar,Tyrone: We'll creep and sneak and peek around,
até encontrarmos aquela bola de futebol,'til we find that soccer ball,
Uniqua: Bola de futebol,Uniqua: Soccer ball,
Ambos: até encontrarmos aquela bola de futebol!Both: 'til we find that soccer ball!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Backyardigans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: