Tradução gerada automaticamente
The Battle Of All Saints Road
B.A.D. Big Audio Dynamite
A Batalha da Rua All Saints
The Battle Of All Saints Road
Há alguns anos atrás, lá em Ladbroke GroveA couple of years ago down ladbroke grove
Os dreadlocks tensos sentados em um tesouro escondidoThe dreads uptight sitting on a treasure trove
Um cara branco magro entrou e pegou uma cadeiraA skinny white dude came in and took a chair
Ele usava uma jaqueta de couro preta e cabelo para trásHe had a black leather jacket and greased back hair
Bem, eles nunca tinham visto nada assim lá no mangueWell they ain`t seen nothing like it down the mangrove
Ligou sua guitarra em um fogão de ferroPlugged his guitar into a flat iron stove
Agora todos os irmãos começaram a olharNow all the brothers they began to stare
O gato caipira fez eles dançarem até o chãoHillybilly cat blew `em on their derriere
É a bebida que te levantaIt`s the booze that picks you up
E te joga contra a paredeAnd throws you against the wall
Às vezes rola uma secaSometimes there`s a drought
Não dá pra fazer sentido nenhumCan`t get no sense at all
Agora eles tinham a grama, ele tinha a cançãoNow they had the grass he had the song
O roqueiro e o ras começaram a se dar bemThe rocker and the ras began to get along
Procurando algo pra tocarLooking around for something to bang
Todos se juntaram e foi isso que cantaram...They all joined in and this is what they sang...
Disparamos nossas armas e os policiais continuaram vindoWe fired our guns and the coppers kept a coming
Não tinha tantos quanto antesThere wasn`t quite as many as there was a while ago
Disparamos mais uma vez e eles começaram a correrWe fired once more and they began a running
Sobre a ponte Vauxhall e pela PimlicoOver vauxhall bridge and via pimlico
Curry de pé de vaca, ervas e machetéCow foot curry herbage and macheté
Chevy '57 em um rondolet`57 chevy in a rondolet
Cerveja Red Stripe, uma partida de dominóRed stripe bm a game of dominoes
Serenata de zebra pros brancos e negrosZebra serenade the honky`s and negros
Bem, não é MozartWell it ain`t mozart
Hoje em dia tudo calmo na rua All SaintsNowadays all quiet on the all saints road
Policiais e yuppies chegando em caminhõesCops and yups come in by the truckload
Um condomínio onde a grama costumava crescerA condo stands where the grass used to grow
Ataques raciais, filofax e ninguém vaiRace attacks filofax and nobody goes
É a bebida que te levantaIt`s the booze that picks you up
E te joga contra a paredeAnd throws you against the wall
Perdi minha carteira e minha mente no carnavalLost my vallet and my mind at the carnival
Sete-Eleven, McDonald's e Ho-Jo'sSeven eleven mcdonalds and ho-jo`s
Gettys na doca assistindo o rio fluirGettys` on the jetty watch the river flow
O Lambeth Walk é como a 42nd StreetThe lambeth walk`s like 42nd street
Pessoal, eu tenho que dizer que essa cidade é imbatívelFolks i gotta tell you this town can`t be beat
Wadda dem-dem-dem.......Wadda dem-dem-dem.......



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de B.A.D. Big Audio Dynamite e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: