RLNDT
Bad Bunny
RLNDT
RLNDT
(Olá, quem sou eu? Não sei, me esqueci)
(Hola, quién soy, no sé, se me olvidó)
(Olá, quem sou eu? Não sei, me esqueci)
(Hola, quién soy, no sé, se me olvidó)
(Olá, quem sou eu? Não sei, me esqueci)
(Hola, quién soy, no sé, se me olvidó)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Olá, quem sou eu? Não sei
Hola, quién soy, no sé, se
Me esqueci, yeah, yeah, yeah
Me olvidó, yeah, yeah, yeah
Olá, quem sou eu? Não sei
Hola, quién soy, no sé
Me esqueci, ooh, ooh
Se me olvidó, ooh, ooh
Hoje esqueci as coordenadas do meu destino
Hoy olvidé las coordenadas de mi destino
Meu GPS quebrou no meio do caminho
Se me dañó el GPS a mitad de camino
E não sei, se fui sequestrado ou estou perdido
Y no sé, si me raptaron o estoy perdido
Mas já faz vários dias que não falo comigo mesmo
Pero ya son varios días que no hablo conmigo
Não sei navegar com essa escuridão, sinto que estou no escuro
No sé navegar con esta oscuridad, siento que estoy algaro
Não sei se me deixo ir, não confio nos faróis
No sé si dejarme llevar, no confío en los faro’
Porque confiar, sempre tem me saído caro
Por qué confiar, siempre me ha salido caro
Porque confiar, sempre foi um tiro
Por qué confiar, siempre ha sido un disparo
No coração
En el corazón
E agora vejo que papai sempre teve razão
Y ahora veo que papi siempre tuvo razón
Que em tempos bons, muitos, e nos ruins, poucos são, ey
Que en las buenas, muchos, y en las malas, pocos son, ey
Mas isso é o que eles são, é, é, é
Pero eso’ son los que son, eh, eh, eh
Olá, quem sou eu? Não sei
Hola, quién soy, no sé, se
Me esqueci, ooh, ooh, ooh
Me olvidó, ooh, ooh, ooh
Olá, quem sou eu? Não sei
Hola, quién soy, no sé
Me esqueci, ooh, ooh
Se me olvidó, ooh, ooh
Acho que confundi a bússola com o relógio
Creo que confundí la brújula con el reloj
E eu caminhei para a direção errada
Y caminé hacia la fecha equivocada
Gostaria de me encontrar, e voltar a ser eu
Quisiera encontrarme, y volver a ser yo
Mas parece que de mim não sobrou nada
Pero parece que de mí no queda nada
Não acredito em horóscopos nem nas estrelas
No creo en horóscopo ni en los astros
Lágrimas não deixam pegadas, por isso que não deixo rastros
Las lágrimas no dejan huella, por eso yo no dejo rastro
Não sei se falo com Deus, ou com as costas
No sé si hablar con Dios, o con el espaldar
Não sei se meu anjo da guarda quer me salvar
No sé si mi ángel de la guarda me quiera guardar
Não sei o que faço
No sé lo que hago
Não sei nem quem sou
No sé ni quien soy
Não sei onde estou
No sé donde estoy
Nem para onde vou
Ni pa’ donde voy
Não sei se é ontem
No sé si es ayer
Ou se é hoje
O si es hoy
O medo que tenho, eu dou a mim mesmo
El miedo que tengo, yo mismo lo doy
Será, como me criei?
Será, como me crié
Ou como cresci?
O como crecí
Algo que escutei?
Algo que escuché
Ou algo que vi?
O algo que vi
O quanto que amo
Lo tanto que amo
Já não me deixa mais feliz
Ya no me hace feliz
Será que não o amo
Será que no lo amo
Ou que não sou mais assim?
O que no soy así
Não, tenho certeza que me desviei
No, estoy seguro que me desvié
Que eu tinha um propósito, mas esqueci
Que tenía un propósito, pero lo olvidé
Eu mesmo fiz meu caminho, então direi (yeah, yeah, yeah)
Yo mismo hice mi camino, así que diré (yeah, yeah, yeah)
Ao mesmo Deus, dizer onde estou (yeah, yeah, yeah)
Al mismo Dios, dime dónde estoy (yeah, yeah, yeah)
Olá, quem sou eu? Sempre fui eu mesmo, yeah
Hola, quién soy, siempre he sido yo, yeah
Olá, quem sou eu? Sempre fui eu mesmo, ooh, ooh
Hola, quién soy, siempre he sido yo, ooh, ooh
Olá, quem sou eu? Sempre fui eu mesmo, ooh, ooh, oh
Hola, quién soy, siempre he sido yo, ooh, ooh, oh
Olá, quem sou eu? Sempre fui eu mesmo, eu, eu
Hola, quién soy, siempre he sido yo, yo, yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Bunny e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: