Tradução gerada automaticamente
Here's The Situation
Bad Camper
Aqui está a situação
Here's The Situation
Tudo que eu queria era liberdade
All I wanted was freedom
Isso é fácil, você apenas corre
That's easy, you just run
E eu posso ver que você está fazendo caretas
And I can see that you're making faces
Cuidado, eles podem grudar e é isso
Careful they might stick and that's it
Cada parte de mim está procurando por uma razão
Every part of me is looking for a reason
Por que estamos aqui e por que as árvores viram
For why we're here and why do the trees turn
Todo outono é aquele velho sentimento
Every autumn it's that same old feeling
Eu quero crescer mas me pego dormindo
I want to grow but I find myself sleeping
Então abri meu coração para encontrar
So I opened up my heart to find
Há algo lá - está bem lá dentro
There's something there - it's deep inside
E como uma mãe dá sem um suspiro
And like a mother gives without a sigh
Eu também, serei sua luz
So will I, I'll be your light
Eu brilho eu sei que é a única maneira de mostrar que sou grato
I shine I know it's the only way to show that I'm grateful
Não posso mentir, adoraria compartilhar, mas estou inseguro
I can't lie I'd love to share but I'm feeling unsure
M'aidez estou perdida e me encontrei em uma pequena situação
M'aidez I'm lost and I've found myself in a little situation
E não tenho tanto orgulho de não poder pedir ideias ou orientações a alguém
And I'm not so proud I can't ask someone for ideas or directions
Tenho certeza de que há uma solução simples
I'm sure there's a simple solution
Por que você se dissolve toda vez que minha cabeça vira
Why you dissolve every time my head turns
Seu rosto vai degradar com o tempo
Your face will degrade with time
Eu continuo olhando até o amanhecer
I keep looking til the break of dawn
E nos meus sonhos parece-me
And in my dreams it seems to me
Você nunca vai mudar, você sempre será
You'll never change, you'll always be
O animal que eu sempre vi
The animal I've always seen
Mas não, você não está, você está correndo livre
But no you're not, you're running free
Eu brilho eu sei que é a única maneira de mostrar que sou grato
I shine I know it's the only way to show that I'm grateful
Não posso mentir, adoraria compartilhar, mas estou inseguro
I can't lie I'd love to share but I'm feeling unsure
M'aidez estou perdida e me encontrei em uma pequena situação
M'aidez I'm lost and I've found myself in a little situation
E não tenho tanto orgulho de não poder pedir ideias ou orientações a alguém
And I'm not so proud I can't ask someone for ideas or directions
E ei, ei, estou indo, mas sou sempre alguém em quem você pode confiar
And hey hey I'm gone but I'm always someone that you can depend on
e gosto que seus pensamentos iluminem o que estou do outro lado
and I like your thoughts shed light on what I'm at the other end of
Eu brilho eu sei que é a única maneira de mostrar que sou grato
I shine I know it's the only way to show that I'm grateful
Eu não posso mentir, adoraria compartilhar, mas estou me sentindo inseguro
I can't lie I'd love to share but I'm feeling unsure
M'aidez estou perdida e me encontrei em uma pequena situação
M'aidez I'm lost and I've found myself in a little situation
E não tenho tanto orgulho de não poder pedir ideias ou orientações a alguém
And I'm not so proud I can't ask someone for ideas or directions
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Camper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: