Bushes Of Love
Bad Lip Reading
Arbustos do Amor
Bushes Of Love
49 Vezes nós lutamos com aquela besta
49 times we fought that beast
Seu velho e eu
Your old man and me
Ela tinha uma cabeça de galinha com pés de pato
It had a chicken head whit duck feet
Com um rosto de mulher também
With a woman's face too
Aw, que radical!
Aw, that's rad!
E estava esperando nos arbustos por nós
And it was waiting in the bushes for us
Então rasgou o rosto do seu pai
Then it ripped off your dad's face
Ele estava gritando algo horrível
He was screaming something awful
Na verdade, houve uma enorme bagunça
In fact there was this huge mess
E eu tive que mudar o chão
And I had to change the floors
O chão?
The floors?
Você vê, seu sangue
You see, his blood
Drenado para dentro das tábuas
It drained into the boards
E eu tive que mudá-los
And I had to change 'em
Mas todos nós temos uma
But we all got a
Coisa da Mulher-Pato-Galinha
Chicken-Duck-Woman thing
Esperando por nós
waiting for us
Todos os dias eu me preocupo o dia todo
Everyday I worry all day
Sobre o que está esperando nos arbustos do amor
About what's waiting in the bushes of love
Porque algo está esperando nos arbustos por nós
Cause something's waiting in the bushes for us
Algo está esperando nos arbustos do amor
Something's waiting in the bushes of love
Todos os dias eu me preocupo o dia todo
Everyday I worry all day
Sobre o que está esperando nos arbustos do amor
About what's waiting in the bushes of love
Algo está esperando nos arbustos por nós
Something's waiting in the bushes for us
Algo está esperando nos arbustos do amor
Something's waiting in the bushes of love
Yo, nunca conheci meu pai ele não se importa comigo
Yo never knew my dad he didn't care about me
Um horizonte morto é tudo que meu Macro-Binoculos vê
Dead horizon is all my macro-binaculars see
Cultivo de umidade minha vida inteira e nenhuma gota derramada
Moisture-farming all my life and not a drop spilt
Minha tia e tio, dois sóis e tomando leite azul
My aunt and uncle, double suns and sppin' blue milk
Minha tia e tio, dois sóis e estou enjoado de leite azul
My aunt and uncle, double suns I'm sick of blue milk
Mas então um vagabundo do deserto veio e me disse
But then a desert hobo came and told me
Todos nós temos uma
We all got a
Coisa da Mulher-Pato-Galinha
Chicken-Duck-Woman thing
Esperando por nós
waiting for us
Todos os dias eu me preocupo o dia todo
Everyday I worry all day
Sobre o que está esperando nos arbustos do amor
About what's waiting in the bushes of love
Porque algo está esperando nos arbustos por nós
Cause something's waiting in the bushes for us
Algo está esperando nos arbustos do amor
Something's waiting in the bushes of love
Todos os dias eu me preocupo o dia todo
Everyday I worry all day
Sobre o que está esperando nos arbustos do amor
About what's waiting in the bushes of love
Algo está esperando nos arbustos por nós
Something's waiting in the bushes for us
Algo está esperando nos arbustos do amor
Something's waiting in the bushes of love
Me segure quando eu abrir como uma flor
Hold me when I open like a flower
Me segure direito
Hold me right
Sim, eu não tenho que cozinhar para uma garota em muito tempo
Yeah, I ain't had to bake for a girl in a long time
Em muito tempo
A long time
Eu acho que meu cozimento é incrível
I think my cooking's awesome
Eu tenho a foto dela no meu vagão de fotos
I've got her picture in my photo wagon
Ha ha mantenha isso interessante
HA HA keep it poppin'
Sim, Ela provavelmante gostaria de Honky Tonk
Yeah, she'd propably love to honk tonk
Ela provavelmente gostaria de Honky Tonk
She'd propably love to honk tonk
Foi o que eu disse
That's what I said
Eu costumava passear pelo deserto
I used to ride across the desert
Você sabe, eu costumava deslizar no meu Speeder
You know, I used to glide on my speeder
Eu rezo para que eu não encontre o que não quero encontrar
I pray that I don't find what I don't wanna find
Esperando por mim ao virar a esquina
Waitin' for me 'round the corner
Oh não não
Oh no no
Eu costumava passear pelo deserto
I used to ride across the desert
Você sabe, eu costumava deslizar no meu Speeder
You know, I used to glide on my speeder
Eu rezo para que eu não encontre mais
I pray that I don't find any more
Corpos crocantes na porta
Crispy bodies by the door
49 vezes
49 times
Sim, foram 49 vezes
Yeah, it was 49 times
E agora pode ser
And now it might be
Esperando por você
Waiting for you
Poderia estar escondido por trás dessa pilha de sucata
Could be hiding behind that scrap pile
Isso é apenas uma grande vaca
That's just a big cow
Eu sei que você realmente quer que alguém te abrace
I know you really want someone to hold you
Mas todos nós temos uma
But we all got a
Coisa da Mulher-Pato-Galinha
Chicken-Duck-Woman thing
Esperando por nós
waiting for us
Todos os dias eu me preocupo o dia todo
Everyday I worry all day
Sobre o que está esperando nos arbustos do amor
About what's waiting in the bushes of love
Porque algo está esperando nos arbustos por nós
Cause something's waiting in the bushes for us
Algo está esperando nos arbustos do amor
Something's waiting in the bushes of love
Todos os dias eu me preocupo o dia todo
Everyday I worry all day
Sobre o que está esperando nos arbustos do amor
About what's waiting in the bushes of love
Algo está esperando nos arbustos por nós
Something's waiting in the bushes for us
Algo está esperando nos arbustos do amor
Something's waiting in the bushes of love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Lip Reading e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: