Transliteração e tradução geradas automaticamente

The Rage Beat
Bad Luck
O Ritmo da Raiva
The Rage Beat
Descarregando sentimentos pesados no vento leve e traiçoeiro
Obietaめずきでいらだつおもい うわきなかぜにはきすてて
Obieta mezuki de iradatsu omoi uwaki na kaze ni hakisutete
Deixando marcas na calçada quebrada, o sinal derretido só deixa cicatrizes
ひびわれたろじょうにとけたしぐなるはきずあとだけのこしていく
Hibi-wareta rojou ni toketa shigunaru wa kizuato dake nokoshite-iku
Antes que o barulho da multidão apague o amanhã
まどろんだノイズがあすをけしさるまえに
Madoronda noizu ga asu o keshi-saru mae ni
Perseguindo o som dos passos que ecoam na ambição
やぼうにはびくくつおとをおいかけて
Yabou ni hibiku kutsuoto o oikakete
Não há lugar para parar
どこにもとまらない
Doko ni mo tomaranai
Essa emoção insaciável, decida e siga em frente
みたさんないemotionしかときめておいこせよ
Mitasanai emotion shikato kimete oikose yo
Mirando o caminho de saída da realidade tremida
ふるえてるしゃいなせいかいのぬけみちをねらって
Furueteru shai na seikai no nuke-michi o neratte
Chegando ao lugar que quero, eu quero um mundo novo
たどりつくばしょへ I want new world
Tadoritsuku basho e I want new world
Se a ansiedade crescente me fizer perder a razão, a mentira desconhecida explode
むらがるふあんにつめをたてればみしらぬうそにはじかれて
Muragaru fuan ni tsume o tatereba mishiranu uso ni hajikarete
O tempo que se arrasta em uma cidade que não consegue se livrar do tédio
もてあますじかんがさびついたまちをわるびれずにかざっている
Mote-amasu jikan ga sabitsuita machi o warubirezu ni kazatte-iru
Colocando apenas a moeda de um belvete no bolso
ベルベットのこいんだけをぱっくにつめて
Berubetto no koin dake o pakku ni tsumete
Não preciso de um mapa de sonhos como um labirinto
めいろのようなゆめのちずはいらない
Meiro no you na yume no chizu wa iranai
A partir do batimento acelerado
さかまくこどうから
Saka-maku kodou kara
A paixão brilhante como prata, seduz apenas com truques
きらきらぎんのpassionかけひきだけのゆうわく
Kirakira gin no passion kakehiki dake no yuuwaku
Seus olhos que parecem quebrar batem na porta
こわれそうなきみのひとみがいけるどあたたいて
Kowaresou na kimi no hitomi ga ikeru doa tataite
Continuo procurando, você é apenas um novo mundo
さがしつづけるyou just a new world
Sagashi-tsuzukeru you just a new world
As lágrimas que marcam minha história
Meinストリートにきざむせめぎあったなみだが
Mein sutoriito ni kizamu semegi-atta namida ga
Ainda ecoam, abafadas pelo som dos passos
いまもきこえるくつおんをひすませる
Ima mo kikoeru kutsuon o hisumaseru
Não há lugar para parar
どこにもとまらない
Doko ni mo tomaranai
Essa emoção insaciável, decida e siga em frente
みたさんないemotionしかときめておいこせよ
Mitasanai emotion shikato kimete oikose yo
Mirando o caminho de saída da realidade tremida
ふるえてるしゃいなせいかいのぬけみちをねらって
Furueteru shai na seikai no nuke-michi o neratte
Chegando ao lugar que quero, eu quero um mundo novo
たどりつくばしょへ I want new world
Tadoritsuku basho e I want new world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Luck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: